Lirik Byapok Fan Terjemahan Indonesia Fan (2016)

Music: Vishal & Shekhar Lyrics: Kaushik Banerjee Label: YRF Singer: Anupam Roy Movie: F…
Lirik Byapok Fan Terjemahan Indonesia Fan (2016)
Music: Vishal & Shekhar
Lyrics: Kaushik Banerjee
Label: YRF
Singer: Anupam Roy
Movie: Fan (2016)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam

Follow kori Twittere, Tag kori Facebook e
-Aku telah mengikutimu di Twitter, dan menandaimu di Facebook
Tor quiz Google e beat kheye gelo
-Aku sudah mengalahkan Google dalam kuis tentangmu

Follow kori Twittere, Tag kori Facebook e
-Aku telah mengikutimu di Twitter, dan menandaimu di Facebook
Tor quiz Google e beat kheye gelo
-Aku sudah mengalahkan Google dalam kuis tentangmu

Mirror-e tui vashis je, Shwapno te tui ashsih je
-Aku melihatmu di cermin, kau ada di sini, dalam tidurku
Tor madness amake dhet kore dilo

Tui je sodare botal, Ami tor jhanjhe fida
-Kegilaanku padamu telah membuatku keras kepala
Ami carbon copy, Kori tor tanda anka
-Aku akan meredakan setiap amukanmu

Amar dil er mobile je tui unlimited plan ho
gaya
-Kau adalah rencana terbatas dari mobile hatiku
Ami tor haire byapok, Haaye re byapok fan ho gaya (2x)
-Aku tanpa hentinya, sudah menjadi penggemarmu

O toke dekhtei dile dhan te nan ho gaya
-Saat melihatmu hatiku menjadi terbius/terpikat
Ami tor haire byapok, Haaye re byapok fan ho gaya
-Aku tanpa hentinya, sudah menjadi penggemarmu

Toke niyei, kori PhD
-Aku sudah memberi gelar Doktor untukmu
Amar luck bachar dhak, shudhu tui je raja
-Kau keberuntunganku, kau kebenaranku, kau satu-satunya alasanku

Toke niyei, kori PhD
-Aku sudah memberi gelar Doktor untukmu
Amar luck bachar dhak, shudhu tui je raja
-Kau keberuntunganku, kau kebenaranku, kau satu-satunya alasanku

O guru sotti, khai je senti
-Aku benar-benar menjadi sangat sensitif
Jodi keu khilli urya, toke bole khwaja
-Ketika seseorang mengatakan sesuatu yang buruk tentangmu

Tui to yaar haaye, superstar haaye
-Oh Superstarku! Demammu tersebar di seluruh tubuhku (diriku)

Jaane shara colony je, Ami toke niye insane ho gaya
-Setiap orang (dalam perkumpulan) tahu bahwa aku sudah menjadi gila padamu

Ami tor haire bapok, Haaye re byapok fan ho gaya (2x)
-Aku tanpa hentinya, sudah menjadi penggemarmu

O toke dekhtei dile dhan te nan ho gaya
-Saat melihatmu hatiku menjadi terbius/terpikat
Ami tor haire bapok, Haaye re byapok fan ho gaya
-Aku tanpa hentinya, sudah menjadi penggemarmu

Style te vokatta je, naame kheli shatta je
-Gayamu mengagumkan, aku sudah bertaruh padamu berkali-kali
To-tei shob wifi connection mele
-Koneksi WiFi ku hanya terhubung padamu

Tor kache pouchute, pari pahar topkate
-Setiap antrian yang mengarah padamu sudah cukup bagiku
Thambe na ei gari pothe badha pele
-Tak peduli berapapun orang yang mencoba menghalangiku, aku tak akan berhenti
Tui ja ja bolish, ami thitto dekhai
-Apapun yang kau katakan, aku sudah melakukannya
Hok pocket khali, toke bukete chai
-Terkadang aku taruhnya di saku, terkadang aku membawanya di hatiku

Tori chokher e gorome, patha theke paa amar tan ho gaya
-Dalam panas matamu, dari kepala sampai kakiku jadi kecokelatan

Ami tor, dhiss!, Ore tor, guru tor, aahh!, Fan ho gaya..
-Aku sudah menjadi penggemarmu..
Ami tor haire byapok, Haaye re byapok fan ho gaya
-Aku tanpa hentinya, sudah menjadi penggemarmu

O toke dekhtei dile dhan te nan ho gaya
-Saat melihatmu hatiku menjadi terbius/terpikat
Ami tor haire byapok, Haaye re byapok fan ho gaya
-Aku tanpa hentinya, sudah menjadi penggemarmu
Tag Artikel
Lirik Jabra Fan Terjemahan Indonesia Fan (2016)
Lirik Tere Pyar Mein Hum Doob Gaye Terjemahan Indonesia Jamai Raja (1990)
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark