Lirik Yeh Jism Terjemahan Indonesia Jism 2 (2012)

Music:  Arko Lyrics:  Manish Makhija ,  Arko Label:  T-Series Singer(s):  Ali Azmat Movie:  Jism 2 (2012) Starr…
Lirik Yeh Jism Terjemahan Indonesia Jism 2 (2012)



Yeh Jism Hai Toh Kya
-Ini adalah tubuh, memang kenapa
?
Yeh Rooh Ka Libhaas Hai
-Ini adalah penutup bagi jiwa
Yeh Dard Hai Toh Kya
-Ini
 adalah rasa sakit, 
memang kenapa?
Yeh Ishq Ki Talaash Hai
-Ini adalah pencarian dari cinta
Fanaa Kiya Mujhe
-Telah menghancurkan aku
Yeh Chahne Ki Aas Ne
-Kebutuhan akan kasih sayang ini
Tarah Tarah Shiqast Hi Hua
-Aku telah dikalahkan dalam segala bentuk

Raza Hai Kya Teri
-Apa sebenarnya kemauanmu
Dil-O-Jahan Tabaah Kiya
-Kau telah hancurkan hatiku dan duniaku
Sazaa Bhi Kya Teri
-Apa sebenarnya hukumanmu
Wafaa Ko Bewafa Kiya
-Kau perlakukan khianat pada kesetiaanku
Dobara Zindagi
-Sekali lagi dari kehidupan
Se Yoon Mujhe Juda Kiya
-Kau telah memisahkan aku
Kahan Kahan Phirun Main Dhundhta
-Kemana saja aku harus berkelana mencarimu

Raza Hai Kya Teri
-Apa sebenarnya kemauanmu
Dil-O-Jahan Tabaah Kiya
-Kau telah hancurkan hatiku dan duniaku
Sazaa Bhi Kya Teri
-Apa sebenarnya hukumanmu
Wafaa Ko Bewafa Kiya
-Kau perlakukan khianat pada kesetiaanku
Dobara Zindagi
-Sekali lagi dari kehidupan
Se Yoon Mujhe Juda Kiya
-Kau telah memisahkan aku
Kahan Kahan Phirun Main Dhundhta
-Kemana saja aku harus berkelana mencarimu

Wahan Jahan Tu Hi Mera Libhaas Hai
-Dimana hanya kau yang menjadi penyelimutku
Wahan Jahan Teri Hi Bass Talaash Hai
-Dimana hanya kau yang menjadi pencarianku
Wahan Jahan Tujhi Pe Khatam Aas Hai
-Dimana harapanku berakhir hanya denganmu
Wahi Shuru Wahi Pe Dafan Jaan Hai
-Di sana, hidupku dimulai dan di makamkan

Wahan Jahan Tu Hi Mera Libhaas Hai
-Dimana hanya kau yang menjadi penyelimutku
Wahan Jahan Teri Hi Bass Talaash Hai
-Dimana hanya kau yang menjadi pencarianku
Wahan Jahan Tujhi Pe Khatam Aas Hai
-Dimana harapanku berakhir hanya denganmu
Wahi Shuru Wahi Pe Dafan Jaan Hai
-Di sana, hidupku dimulai dan di makamkan

Yeh Jism Hai Toh Kya
-Ini adalah tubuh, memang kenapa
?
Yeh Rooh Ka Libhaas Hai
-Ini adalah penutup bagi jiwa
Yeh Dard Hai Toh Kya
-Ini
 adalah rasa sakit, 
memang kenapa?
Yeh Ishq Ki Talaash Hai
-Ini adalah pencarian dari cinta
Fanaa Kiya Mujhe
-Telah menghancurkan aku
Yeh Chahne Ki Aas Ne
-Kebutuhan akan kasih sayang ini
Tarah Tarah Shiqast Hi Hua
-Aku telah dikalahkan dalam segala bentuk
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark