Lirik Main Yahan Tu Wahan Terjemahan Indonesia Baghban (2003)

Music:  Aadesh Shrivastava Lyrics:  Sameer Anjaan Label:  T-Series Singer(s):  Amitabh Bachchan ,  Alka Yagn…
Lirik Main Yahan Tu Wahan Terjemahan Indonesia Baghban (2003)



Main Yahan Tu Wahan
-Aku di sini dan kau di sana
Zindagi Hai Kahan
-Di mana kehidupan

Main Yahan Tu Wahan
-Aku di sini dan kau di sana
Zindagi Hai Kahan
-Di mana kehidupan
Main Yahan Tu Wahan
-Aku di sini dan kau di sana
Zindagi Hai Kahan
-Di mana kehidupan
Tu Hi Tu Hai Sanam
-Kamu dan hanya kamu
Dekhta Hoon Jahan
-Ke mana pun aku menatap
Neend Aati Nahi, Yaad Jaati Nahi
-Ku tak bisa tidur, kenanganmu enggan pergi
Neend Aati Nahi, Yaad Jaati Nahi
-Ku tak bisa tidur, kenanganmu enggan pergi
Bin Tere Ab Jeeya Jaye Na
-Kini aku tidak bisa hidup tanpamu

Main Yahan Tu Wahan
-Aku di sini dan kau di sana
Zindagi Hai Kahan
-Di mana kehidupan

Waqt Jaise Thehar Gaya Hai Yahin
-Sepertinya waktu telah terhenti di sini
Har Taraf Ek Ajab Udasi Hai
-Di setiap arah ada kesedihan yang aneh
Bekarari Ka Aisa Aalam Hai
-Ada begitu banyak kegelisahan
Jism Tanha Hai, Rooh Pyaasi Hai
-Ragaku kesepian dan jiwaku kehausan

Teri Soorat Ab Ek Pal

-Sekarang bahkan untuk sesaat
Kyun Nazar Se Hatti Nahi
-Mengapa aku tak bisa berpaling darimu
Raat Din Toh Kat Jaate Hai
-Siang malam kian berlalu
Umar Tanha Katti Nahi
-Tapi usia sendiri enggan berakhir
Chahke Bhi Na Kuch Keh Sakoon Tujhse Main
-Meski ingin, aku tak bisa mengatakannya padamu
Chahke Bhi Na Kuch Keh Sakoon Tujhse Main
-Meski ingin, aku tak bisa mengatakannya padamu
Dard Kaise Karoon Main Bayaan
-Bagaimana mengungkapkan rasa sakitku

Main Yahan Tu Wahan
-Aku di sini dan kau di sana
Zindagi Hai Kahan
-Di mana kehidupan

Jab Kahin Bhi Aahat Hui
-Setiap kali ada suara
Yoon Laga Ke Tu Aa Gaya
-Rasanya seolah kau telah datang
Khushboo Ke Jhoke Ki Tarah
-Sama seperti hembusan aroma
Meri Saansein Mehka Gaya
-Kau adalah wangi napasku
Ek Woh Daur Tha, Hum Sada Paas The
-Dalam masa kemarin kita selalu bersama
Ek Woh Daur Tha, Hum Sada Paas The
-Dalam masa kemarin kita selalu bersama
Ab Toh Hai Faasle Darmiyan
-Tapi sekarang ada jarak antara kita

Main Yahan Tu Wahan
-Aku di sini dan kau di sana
Zindagi Hai Kahan
-Di mana kehidupan

Beeti Baatein Yaad Aati Hai
-Aku ingat percakapan lama kita
Jab Akela Hota Hoon Main
-Setiap kali aku sendirian
Bolti Hai Khamoshiyan
-Kesepian berkata
Sabse Chupke Rota Hoon Main
-Dan diam-diam aku menangis
Ek Arsa Hua Muskuraye Huye
-Sudah lama sejak aku tersenyum
Ek Arsa Hua Muskuraye Huye
-Sudah lama sejak aku tersenyum
Aasuon Mein Dhali Dastaan
-Ceritaku telah berakhir dengan air mata

Main Yahan Tu Wahan
-Aku di sini dan kau di sana
Zindagi Hai Kahan
-Di mana kehidupan

Tu Hi Tu Hai Sanam
-Kamu dan hanya kamu
Dekhta Hoon Jahan
-Ke mana pun aku menatap
Neend Aati Nahi, Yaad Jaati Nahi
-Ku tak bisa tidur, kenanganmu enggan pergi
Neend Aati Nahi, Yaad Jaati Nahi
-Ku tak bisa tidur, kenanganmu enggan pergi
Bin Tere Ab Jeeya Jaye Na
-Kini aku tidak bisa hidup tanpamu
Tag Artikel
Lirik Chali Chali Phir Chali Terjemahan Indonesia Baghban (2003)
Lirik Meri Makhna Meri Soniye Terjemahan Indonesia Baghban (2003)
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark