Music: Nadeem Saifi , Shravan Rathod
Lyrics: Sameer
Label: Tips Music
Singers: Alka Yagnik
Movie: Raja (1995)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Arre oh berehem bekadar bewafa bemuravvat
-Hei kamu yang tak berperasaan, kejam dan tak setia
Thukra raha hai tu meri mohabbat
-Kau menolak cintaku?
Pyaar karti hoon is liye bhaav khaata hai
-Kau akan jadi berharga, karena aku mencintaimu
Arre zaalim, chaahne waalon ko kyoon tadpaata hai
-Oe yang kejam, mengapa kau menyiksa orang yang mencintaimu?
O mere raja, dekh line pe aaja
-Oh Rajaku, menyerahlah
Varna baja doongi main tera band baaja
-Atau aku tidak akan melepaskanmu
Tumne agar pyaar se dekha nahin mujhko
-Jika kau tidak akan mencintaiku
Tumne agar pyaar se dekha nahin mujhko
-Jika kau tidak akan mencintaiku
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan tinggalkan kota ini
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan tinggalkan kota ini
Zid na karo jaane wafa, maan lo kehna
-Jangan begitu keras kepala, dan dengarkan aku
Zid na karo jaane wafa, maan lo kehna
-Jangan begitu keras kepala, dan dengarkan aku
Varna main lautke na kabhi aaoongi
-Atau aku tidak akan pernah kembali
Varna main lautke na kabhi aaoongi
-Atau aku tidak akan pernah kembali
Tumne agar pyaar se dekha nahin mujhko
-Jika kau memang tidak mencintaiku
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan meninggalkan kota ini
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan meninggalkan kota ini
Roshni chaand se hoti hai sitaaron se nahin
-Ada cahaya karena bulan dan bukan bintang-bintang
Mohabbat ek se hoti hai hazaaron se nahin
-Kau hanya jatuh cinta padaku, dan bukan yang lain
Roshni chaand se hoti hai sitaaron se nahin
-Ada cahaya karena bulan dan bukan bintang-bintang
Mohabbat ek se hoti hai hazaaron se nahin
-Kau hanya jatuh cinta padaku, dan bukan yang lain
Maine chaaha hai tumhe sirf tumhe chaahoongi
-Aku telah dan akan selalu mencintai dirimu
Hoke tumse judaa ab main nahin jee paaoongi
-Berada jauh darimu, aku tidak akan bisa hidup
Tumne agar chhodi nahin berukhi apni
-Jika kau tak berhenti mengacuhkan diriku
Tumne agar chhodi nahin berukhi apni
-Jika kau tak berhenti mengacuhkan diriku
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan meninggalkan kota ini
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan meninggalkan kota ini
Zid na karo jaane wafa, maan lo kehna
-Jangan begitu keras kepala, dan dengarkan aku
Varna main lautke na kabhi aaoongi
-Atau aku tidak akan pernah kembali
Varna main lautke na kabhi aaoongi
-Atau aku tidak akan pernah kembali
Ek duje ki mohabbat ko aazmaane mein
-Sementara jika mencintai satu sama lain...
Umr beete na kahin roothne manaane mein
-Kita mungkin menghabiskan hidup dengan saling menenangkan
Ek duje ki mohabbat ko aazmaane mein
-Sementara jika mencintai satu sama lain...
Umr beete na kahin roothne manaane mein
-Kita mungkin menghabiskan hidup dengan saling menenangkan
Har ghadi tumko meri yaad bahut aayegi
-Kau akan terpikirkan diriku setiap saat
Chain lene nahin degi tumhe tadpaayegi
-Pada kedamaian kau akan tetap tersiksa olehku
Tumne agar jaane jigar dil mera toda
-Sayang, jika kau menghancurkan hatiku
Tumne agar jaane jigar dil mera toda
-Sayang, jika kau menghancurkan hatiku
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan meninggalkan kota ini
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan meninggalkan kota ini
Zid na karo jaane wafa, maan lo kehna
-Jangan begitu keras kepala, dan dengarkan aku
Varna main lautke na kabhi aaoongi
-Atau aku tidak akan pernah kembali
Varna main lautke na kabhi aaoongi
-Atau aku tidak akan pernah kembali
Tumne agar pyaar se dekha nahin mujhko
-Jika kau memang tidak mencintaiku
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan meninggalkan kota ini
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan meninggalkan kota ini
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan meninggalkan kota ini
To chhodke shaher main chali jaaoongi
-Maka aku akan meninggalkan kota ini