Musik: Sachin-Jigar
Lirik: Kausar Munir
Label: YRF
Singer: Parineeti Chopra
Movie: Meri Pyaari Bindu (2017)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Maana Ke Hum Yaar Nahin
-Aku setuju bahwa kita bukanlah rekan
Lo Tay Hai Ke Pyaar Nahin
-Tentu tidak ada perasaan cinta
Maana Ke Hum Yaar Nahin
-Aku setuju bahwa kita bukanlah rekan
Lo Tay Hai Ke Pyaar Nahin
-Tentu tidak ada perasaan cinta
Phir Bhi Nazrein Na Tum Milaana
-Masih saja tidak bertatapan mata denganku
Dil Ka Aitbaar Nahi
-Karena aku tidak percaya hati
Maana Ke Hum Yaar Nahin....
-Aku setuju bahwa kita bukanlah rekan
Raaste Mein Jo Milo Toh
-Jika kau bertemu aku di jalan
Haath Milaane Ruk Jaana
-Apakah berhenti untuk meraih tanganku (salaman)
Ho... Saath Mein Koi Ho Tumhare
-Jika seseorang di sana denganmu
Door Se Hi Tum Muskaana
-Kemudian hanya tersenyum dari kejauhan
Lekin Muskaan Ho Aisi
-Tapi tersenyum sedemikian rupa
Ki Jisme iqraar Nahi
-Bahwa tak ada keikhlasan di dalamnya
Lekin Muskaan Ho Aisi
-Tapi tersenyum sedemikian rupa
Ki Jisme iqraar Nahi
-Bahwa tak ada keikhlasan di dalamnya
Nazron Se Na Karna Tum Bayaan
-Jangan mengungkapkan dengan matamu
Woh Jis Se Inkaar Nahi
-Tentang perasaanmu yang palsu
Maana Ke Hum Yaar Nahin...
-Aku setuju bahwa kita bukanlah rekan
Phool Jo Band Hai Panno Mein
-Bunga-bunga yang terletak di antara halaman (buku)
Tum Usko Dhool Bana Dena
-Buanglah mereka semua
Baat Chhide Jo Meri Kahin
-Jika menyuruhku datang ke tempat
Tum Usko Bhool Bata Dena
-Katakan bahwa itu hanya kesalahan
Lekin Wo Bhool Ho Aisi
-Aku berharap bahwa kesalahan ini
Jis Se Bezaar Nahin
-Bukankah tentang rasa malu
Lekin Wo Bhool Ho Aisi
-Aku berharap bahwa kesalahan ini
Jis Se Bezaar Nahin
-Bukankah tentang rasa malu
Tu Jo Soye Toh Meri Tarah
-Ketika kau tidur, seperti diriku
Ek Pal Ko Bhi Karaar Nahin
-Apakah kau juga tak merasakan kedamaian?
Maana Ke Hum Yaar Nahin....
-Aku setuju bahwa kita bukanlah rekan