Lirik Hue Bechain Pehli Baar Terjemahan Indonesia Ek Haseena Thi Ek Deewana Tha (2017)

Musik: Nadeem Lirik: Nadeem Singers: Yasser Desai, Palak Muchhal Label: Shree Krishna Internationa…
Lirik Hue Bechain Pehli Baar Terjemahan Indonesia Ek Haseena Thi Ek Deewana Tha (2017)

Musik: Nadeem
Lirik: Nadeem
Singers: Yasser Desai, Palak Muchhal
Label: Shree Krishna International
Movie: Ek Haseena Thi Ek Deewana Tha (2017)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam



Hue Bechain Pehli Baar
-Menjadi gelisah pertama kalinya
Humne Raaz Ye Jaana
-Aku mencoba memahami rahasia ini

Mohabbat Mein Koi Aashiq
-Seorang kekasih dalam cinta
Kyon Ban Jata Hai Deewana
-Mengapa bisa kehilangan akal sehatnya

Agar Iqraar Ho Jaaye
-Jika telah kau nyatakan
Kisi Se Pyaar Ho Jaaye
-Kau tlah jatuh cinta pada seseorang

Bada Mushkil Hota Hai
-Menjadi sangat sulit
Dil Ko Samjhaana
-Agar hati bisa mengerti

Hue Bechain Pehli Baar
-Menjadi gelisah pertama kalinya
Humne Raaz Ye Jaana
-Aku mencoba memahami rahasia ini

Mohabbat Mein Koi Aashiq
-Seorang kekasih dalam cinta
Kyon Ban Jata Hai Deewana
-Mengapa bisa kehilangan akal sehatnya

Tasavvur Ke Haseen Lamhe
-Momen indah dari imajinasi
Tera Ehsaas Karte Hain
-Yang perasaanmu gambarkan

Tera Jab Zikr Aata Hai
-Ketika datang pembicaraan tentangmu
Ke Milne Ko Tarapte Hain
-Aku ingin bertemu denganmu

Hamaara Haal Na Poochho
-Jangan tanyakan keadaanku
Ki Duniya Bhool Baithe Hain
-Aku telah melupakan dunia

Chale Aao Tumhare Bin
-Ayo datanglah, tanpamu..
Na Marte Hain Na Jeete Hain
-Aku tidak bisa mati ataupun hidup

Suno Achchhaa Nahi Hota
-Dengarkan, tidaklah baik
Kisi Ko Aise Tarpana
-Menyiksa seseorang seperti itu


Mohabbat Mein Koi Aashiq
-Seorang kekasih dalam cinta
Kyon Ban Jata Hai Deewana
-Mengapa bisa kehilangan akal sehatnya.

Agar Ye Pyaar Ho Jaaye
-Jika kau jatuh cinta
Kisi Pe Dil Jo Aa Jaye
-Jika hati menyukai seseorang

Bada Mushkil Hota Hai
-Menjadi sangat sulit
Dil Ko Samjhaana
-Agar hati bisa mengerti

Hue Bechain Pehli Baar
-Menjadi gelisah pertama kalinya
Humne Raaz Ye Jaana
-Aku mencoba memahami rahasia ini

Tu Hi Hai Tu Hai
-Hanya dirimu
Tu Hi Hai
-hanya dirimu

Falak Se Poochh Lo Chaahe
-Kau bisa bertanya pada langit
Gawaah Ye Chhand Taare Hain
-Bulan dan bintang ini adalah saksinya

Na Samjho Ajnabee Sadiyon Se
-Jangan anggap aku sebagai orang asing
Hum To Bas Tumhaare Hain
-Aku hanyalah milikmu

Mohabbat Se Nahi Waaqif
-Kau tidak tahu tentang cinta
Bahot Anjaan Lagti Ho
-Kau sepertinya sangat tidak menyadari

Hume Milna Zaroori Hai
-Kita sangatlah perlu bersatu
Haqeeqat Na Samajhti Ho
-Kau tidak mengerti hakikat ini

Koi Kaise Samajh Paaye
-Bagaimana seseorang bisa mengerti?
Kisi Ke Dil Ka Afsaana
-Cerita yang ada di hati orang lain

Mohabbat Mein Koi Aashiq
-Seorang kekasih dalam cinta
Kyon Ban Jata Hai Deewana
-Mengapa bisa kehilangan akal sehatnya

Agar Iqraar Ho Jaaye
-Jika telah kau nyatakan
Kisi Se Pyaar Ho Jaaye
-Kau tlah jatuh cinta pada seseorang

Bada Mushkil Hota Hai
-Menjadi sangat sulit
Dil Ko Samjhaana
-Agar hati bisa mengerti

Hue Bechain Pehli Baar
-Menjadi gelisah pertama kalinya
Humne Raaz Ye Jaana
-Aku mencoba memahami rahasia ini

Mohabbat Mein Koi Aashiq
-Seorang kekasih dalam cinta
Kyon Ban Jata Hai Deewana
-Mengapa bisa kehilangan akal sehatnya
Lirik Aankhon Mein Aansoo Terjemahan Indonesia Ek Haseena Thi Ek Deewana Tha (2017)
Lirik Humko Paagal Kar Gaye Tum Terjemahan Indonesia Ek Haseena Thi Ek Deewana Tha (2017)
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark