Musik: AR Rahman
Lirik: Mehboob
Label: T-Series
Singers: Kamaal Khan, Sadhana Sargam
Movie: Dil Ne Jise Apna Kahaa (2004)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Jaane Bahara, Jaane Tamanna
-Hai cinta dan keinginanku
Mehka Diya Aashiyaan
-Kau telah mengharumi rumahku
Haan Aaa ... Haan Aaa ...
Jaane Bahara, Jaane Tamanna
-Hai cinta dan keinginanku
Mehka Diya Aashiyaan
-Kau telah mengharumi rumahku
Aankhon Mein Jo Sapne They Mere Tumne Rang Diya
-Mimpi yang aku miliki di mataku, kau telah mengisinya dengan warna
Tum Pe Hai Aakar Rukti Hain, Sab Meri Khushiyaan
-Semua kebahagiaanku dimulai dan berakhir padaMu
Teri Khushi Mein Hai Basti Hai Meri Yeh Duniya
-Dalam kebahagiaanmu terletak di duniaku
Yun Hanste Gaate Muskurate Guzre Hain Jo Pal
-Saat-saat inilah yang telah berlalu dalam tawa dan sukacita
Aaye Kal Bhi Laut Kar
-Semoga mereka datang lagi esok
Arre Chhodo Kyun Kal Ka Hum Hum Hum
-Kenapa kita harus memikirkan hari esok itu sekarang?
Kal Ki Baatein Kal
-Kita akan memikirkan hari esok saat esok tlah datang
Aaj Jee Lein Jhoomkar
-Mari kita hidup hari ini dengan maksimal
Jaane Bahara, Jaane Tamanna
-Hai cinta dan keinginanku
Mehka Diya Aashiyaan
-Kau telah mengharumi rumahku
Ho Ho ... O Ho Ho ...
Kismat Ko Meri Tumne Mohabbat Se Kiya Roshan
-Dengan cintamu telah memenuhi takdirku dengan cahaya
Roshan Hain Tere Dam Se Mera Yeh Mann Yeh Jeevan
-Hanya karena kau hatiku dan hidupku bersinar
Jeevan Ke Imtihaan Mein
-Dalam setiap ujian kehidupan
Sehra Mein Gulsitaan Mein
-Di padang pasir atau di kebun
Saaya Banke Rahungi O Piya...
-Aku akan selalu bersamamu seperti bayangan, kekasihku
Jaane Bahara, Jaane Tamanna
-Hai cinta dan keinginanku
Mehka Diya Aashiyaan
-Kau telah mengharumi rumahku
Aankhon Mein Jo Sapne They Mere Tumne Rang Diya
-Mimpi yang aku miliki di mataku, kau telah mengisinya dengan warna
Haan Aaa ... Haan Aaa ...
Ek Tohfa Zara Yun Do, Tum Jaisi Murat Ho
-Beri aku hadiah, aku menginginkan patung dirimu
Murat Ho Magar Jiski, Tum Jaisi Surat Ho
-Tidak peduli meski itu hanya patung, tapi harus berwajah dirimu
Chanda Ya Chandni Ho
-Bahkan jika itu Bulan atau cahaya bulan
Sagar Ho Ya Nadi Ho
-Bahkan jika itu laut atau sungai
Hongi Apni Hi Woh Nishaniyaan
-Mereka akan selalu menjadi tanda kita
Jaane Bahara, Jaane Tamanna
-Hai cinta dan keinginanku
Mehka Diya Aashiyaan
-Kau telah mengharumi rumahku
Aankhon Mein Jo Sapne They Mere Tumne Rang Diya
-Mimpi yang aku miliki di mataku, kau telah mengisinya dengan warna
Yun Hanste Gaate Muskurate Guzre Hain Jo Pal
-Saat-saat inilah yang telah berlalu dalam tawa dan sukacita
Aaye Kal Bhi Laut Kar
-Semoga mereka datang lagi esok
Arre Chhodo Kyun Kal Ka Hum Hum Hum
-Kenapa kita harus memikirkan hari esok itu sekarang?
Kal Ki Baatein Kal
-Kita akan memikirkan hari esok saat esok tlah datang
Aaj Jee Lein Jhoomkar
-Mari kita hidup hari ini dengan maksimal
Jaane Bahara, Jaane Tamanna
-Hai cinta dan keinginanku
Mehka Diya Aashiyaan
-Kau telah mengharumi rumahku