Lirik Neend Churayee Meri Terjemahan Indonesia Ishq (1997)

Musik: Anu Malik Lirik: Dev Kohli Label: Sony Music Singers: Udit Narayan, Alka Yagnik, Kumar Sanu…
Lirik Neend Churayee Meri Terjemahan Indonesia Ishq (1997)

Musik: Anu Malik
Lirik: Dev Kohli
Label: Sony Music
Singers: Udit Narayan, Alka Yagnik, Kumar Sanu, Kavita Krishnamurthy
Movie: Ishq (1997)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam



Neend Churai Meri Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri tidurku... kamu
O Chain Churaya Mera Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri kedamaianku... kamu

O Dil Mein Mere Rehne Wali Kaun Hai
-Siapa orang yang telah tinggal di hatimu
Tu Hai, Tu Hai
-Kamu, kamu

Neend Churai Meri Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri tidurku... kamu
O Chain Churaya Mera Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri kedamaianku... kamu

O Dil Mein Mere Rehne Wali Kaun Hai
-Siapa orang yang telah tinggal di hatimu
Tu Hai, Tu Hai
-Kamu, kamu

Neend Churai Meri Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri tidurku... kamu
O Chain Churaya Mera Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri kedamaianku... kamu

Kya Matlab Hai, Kyun Tu Aage Peeche Hai
-Apa maksudmu, kenapa kamu mengikutiku
Dil Bechara In Pairon Ke Neeche Hai
-Hatiku yang malang ada di bawah kakimu

O Dil Ka Bharosa Kya Hai Dil Toh Kafir Hai
-Kau tak bisa mempercayai hati, itu adalah kekafiran
Jaan Meri Le, Jaan Bhi Meri Hazir Hai
-Ambil hidupku, itu adalah untukmu

O Teri Kismat, Teri Chahat Kaun Hai
-Siapa takdir dan cintamu
Tu Hai, Tu Hai
-Kamu, kamu

Neend Churai Meri Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri tidurku... kamu
O Chain Churaya Mera Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri kedamaianku... kamu

O Dil Mein Mere Rehne Wali Kaun Hai
-Siapa yang telah tinggal di hatimu
Tu Hai, Haan Tu Hai
-Kamu, ya.. kamu

Neend Churai Meri Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri tidurku... kamu
Chain Churaya Mera Kisne O Sanam... Tune, Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri kedamaianku... kamu

Kya Hai Bharosa Tere Jaise Pagal Ka
-Bagaimana bisa mempercayai orang gila sepertimu
Ghunghru Banake Rakh Le Apni Payal Ka
-Jadikan aku sebagai lonceng gelang kakimu

Oh Pyar Hai Toh Kehta Hai Kyun Dar Darke
-Jika kau sedang jatuh cinta, lalu mengapa kau takut
Ek Nahi Main Sau Baar Dikha Doon Mar Marke
-Lupa sekali, aku bisa mati seratus kali

O Sach Sach Kehna Dil Mein Tere Kaun Hai
-Katakan sejujurnya, siapa yang ada di hatimu
Tu Hai, Tu Hai Haan
-Kamu, ya.. kamu

Neend Churai Meri Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri tidurku... kamu
O Chain Churaya Mera Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri kedamaianku... kamu

Hay Dil Mein Mere Rehne Wali Kaun Hai
-Siapa orang yang telah tinggal di hatimu
Tu Hai, Tu Hai
-Kamu, kamu

Neend Churai Meri Kisne O Sanam... Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri tidurku... kamu
Chain Churaya Mera Kisne O Sanam... Tune Tune
-Kekasih, siapa yang telah mencuri kedamaianku... kamu
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark