Lirik O Mere Khuda Terjemahan Indonesia Prince (2010)

Musik: Sachin Gupta Lirik: Sameer Label: Tips Music Singers: Atif Aslam, Garima Jhingoon Movie…
Lirik O Mere Khuda Terjemahan Indonesia Prince (2010)

Musik: Sachin Gupta
Lirik: Sameer
Label: Tips Music
Singers: Atif Aslam, Garima Jhingoon
Movie: Prince (2010)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam

Aa bhi jaa sanam
-Mari datanglah kasih
Teri baahon mein
-Ke dalam pelukanku

Aa bhi jaa sanam
-Mari datanglah kasih
Teri baahon mein
-Ke dalam pelukanku

Rock this party tonight
-Pesta Rock ini malam ini
Rock this party tonight
-Pesta Rock ini malam ini

O mere khuda dil hua fida
-Oh tuhan, hatiku mulai gila
Rock this party tonight
-Pesta Rock ini malam ini

O mere khuda dil hua fida
-Oh tuhanku, hatiku mulai gila
Bekhabar do jahaan se main hua
-Aku telah menjadi tidak dikenal oleh kedua dunia

O mere khuda dil hua fida
-Oh tuhanku, hatiku mulai gila
Haadsa yeh najane kab hua
-Aku tak tau kapan peristiwa ini terjadi

O mere khuda
-O Tuhanku
Khwaabon mein sirf main aaunga
-Aku hanya ingin datang ke mimpimu

Palkon mein main toh reh jaunga
-Aku ingin menetap di matamu
Yaadon mein aks hoga mera
-Bayanganku akan ada dalam ingatanmu

Kisiko milega nahi mera pata
-Tak ada yang tau akamatku

O mere khuda dil hua fida
-Oh tuhanku, hatiku mulai gila
Bekhabar do jahaan se main hua
-Aku telah menjadi tidak dikenal oleh kedua dunia

O mere khuda dil hua fida
-Oh tuhanku, hatiku mulai gila
Haadsa yeh najane kab hua
-Aku tak tau kapan peristiwa ini terjadi

Aa bhi jaa sanam yoon na kar sitam
-Kekasih, kumohon datang kemari dan jangan menyiksaku seperti ini
Teri baahon mein mar mitenge hum
-Aku ingin mati dalam pelukanmu

Aa bhi jaa sanam yoon na kar sitam
-Kekasih, kumohon datang kemari dan jangan menyiksaku seperti ini
Teri baahon mein mar mitenge hum
-Aku ingin mati dalam pelukanmu

Tanha raaton mein baatein hongi
-Akan ada percakapan di malam yang sepi
Un baaton mein phir raatein hongi
-Malam akan berlalu dalam percakapan tersebut

Badla badla zamana sara
-Seluruh dunia telah berubah
Jab se badli meri yeh dooriyan
-Sejak saat jarakku telah berubah

O mere khuda dil hua fida
-Oh tuhanku, hatiku mulai gila
Bekhabar do jahaan se main hua
-Aku telah menjadi tidak dikenal oleh kedua dunia

O mere khuda dil hua fida
-Oh tuhanku, hatiku mulai gila
Haadsa yeh najane kab hua
-Aku tak tau kapan peristiwa ini terjadi
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark