Lirik Raat Hamari Toh Terjemahan Indonesia Parineeta (2005)

Musik: Shantanu Moitra Lirik: ? Label: Tips Music Singers: Chitra, Swanand Kirkire Movie: Par…
Lirik Raat Hamari Toh Terjemahan Indonesia Parineeta (2005)


Musik: Shantanu Moitra
Lirik: ?
Label: Tips Music
Singers: Chitra, Swanand Kirkire
Movie: Parineeta (2005)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam

Ratiya kaari kaari ratiya
-Malam telah kembali
Ratiya andhiyari ratiya
-Malam yang berangin kencang

Raat hamari toh chaand ki saheli hai
-Malam kita adalah teman rembulan
Kitne dino ke baad aayi woh akeli hai
-Ia telah datang sendiri setelah berhari-hari

Chuppi ki birah hai
-Kebisuan telah berakhir
Jhingur ka baje saaz
-Jangkrik-jangrik tlah bernyanyi

Raat hamari toh chaand ki saheli hai
-Malam kita adalah teman rembulan
Kitne dino ke baad aayi woh akeli hai
-Ia telah datang sendiri setelah berhari-hari

Sanjha ki baati bhi koi bujha de aaj
-Hari ini bisakah seseorang mematikan lampu lampu malam
Andhere se ji bharke karni hai baatein aaj
-Hari ini aku mau bicara pada kegelapan tentang isi hatiku

Andhera rootha hai, andhera baitha hai
-Kegelapan ini duduk dan merasa marah
Gumsum sa kone mein baitha hai
-Ia terduduk di sudut sembari kesal.

Raat hamari toh chaand ki saheli hai
-Malam kita adalah teman rembulan
Kitne dino ke baad aayi woh akeli hai
-Ia telah datang sendiri setelah berhari-hari

Sanjha ki baati bhi koi bujha de aaj
-Hari ini bisakah seseorang mematikan lampu lampu malam
Andhere se ji bharke karni hai baatein aaj
-Hari ini aku mau bicara pada kegelapan tentang isi hatiku

Andhera pagal hai
-Malam telah gila
Kitna ghanera hai
-Ia sangat bodoh

Chubhta hai, dasta hai
It pricks, it bites
Phir bhi woh mera hai
-Tapi tetap itu milikku

Andhera pagal hai
-Malam telah gila
Kitna ghanera hai
-Ia sangat bodoh

Chubhta hai, dasta hai
-Ia menusuk, dan menggigit
Phir bhi woh mera hai
-Tapi tetap dia milikku

Uski hi godi mein sar rakhke sona hai
-Aku ingin meletakkan kepalaku dan tidur di pangkuannya
Uski hi baahon mein chupke se rona hai
-Aku ingin menangis diam-diam di bahumu

Aankhon se kajal ban behta andhera aaj
-Hari ini kegelapan berubah menjadi celak di mataku

Raat hamari toh chaand ki saheli hai
-Malam kita adalah teman rembulan
Kitne dino ke baad aayi woh akeli hai
-Ia telah datang sendiri setelah berhari-hari

Sanjha ki baati bhi koi bujha de aaj
-Hari ini bisakah seseorang mematikan lampu lampu malam
Andhere se ji bharke karni hai baatein aaj
-Hari ini aku mau bicara pada kegelapan tentang isi hatiku

Andhera rootha hai, andhera baitha hai
-Kegelapan ini duduk dan merasa marah
Gumsum sa kone mein baitha hai
-Ia terduduk di sudut sembari kesal.
Tag Artikel
Lirik Kasto Mazza Terjemahan Indonesia Parineeta (2005)
Lirik Jo Pyaar Karta Hai Terjemahan Indonesia Yeh Raaste Hain Pyaar Ke (2001)
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark