- Music: Dilip Sen-Sameer Sen
- Lyrics: Sameer
- Label: Saregama Music
- Singer(s): Lata Mangeshkar 🌹, Asha Bhosle, Suresh Wadkar
- Movie: Aaina (1993)
- Starring: Jackie Shroff, Amrita Singh, Juhi Chawla
- Translate: Aisha Verma
Aaina Hai Mera Chehra, Aaina Hai Mera Chehra
-Wajahku adalah cermin, wajahku adalah cermin
Apni Tasveer Tu Dekh Le, Uth Dilbar Nigaaho Ko
-Kau lihatlah gambaranmu, angkat pandanganmu
Apni Takdeer Ko Dekh Le
-Silahkan kau lihatlah takdirmu
Aaina Hai Mera Chehra, Aaina Hai Mera Chehra
-Wajahku adalah cermin, wajahku adalah cermin
Main Apne Husn Ka Jalwa Zamaane Ko Dikhaungi
-Aku akan tunjukkan pada dunia pesona kecantikanku
Mohabbat Ki Haseen Waadi Mein Ik Din Jeet Jaaungi
-Suatu hari aku kan menang di lembah cinta yang indah
Tere Aankhon Ne Jo Khwaab Dekhe Kabhi
-Mimpi yang pernah matamu lihat kapan hari
Tere Aankhon Ne Jo Khwaab Dekhe Kabhi
-Mimpi yang pernah matamu lihat kapan hari
Unki Taabir Tu Dekh Le, Unki Taabir Tu Dekh Le
-Lihatlah penafsirannya, lihatlah penafsirannya
Aaina Hai Mera Chehra, Aaina Hai Mera Chehra
-Wajahku adalah cermin, wajahku adalah cermin
Aa Aa Aa Aa Aa
Aadmi Aaina Nahi Hota
-Manusia bukanlah cermin
Waqt Ko Kuch Mana Nahi Hota
-Waktu tidak bisa diyakinkan
Jhoot Ki Umar Tab Tak Hoti Hai
-Masa kebohongan hanya berlangsung
Jab Talak Sach Ka Saamna Nahi Hota
-Selama tidak berhadapan dengan kebenaran
Na Tootega Kabhi Saathi Yeh Waada Zindagi Ka Hai
-Janji hidup ini tidak akan pernah terputus
Tere Iss Pyaar Pe Mere Siwa Haq Na Kisika Hai
-Tidak seorang pun selain aku berhak atas cintamu ini
Baandh Leti Hai Jo Jism Se Jaan Ko
-Yang mengikat jiwa dengan tubuh
Baandh Leti Hai Jo Jism Se Jaan Ko
-Yang mengikat jiwa dengan tubuh
Aisi Zanjeer Tu Dekh Le, Aisi Zanjeer Tu Dekh Le
-Lihatlah rantai seperti ini, lihatlah rantai seperti ini
Aaina Hai Mera Chehra, Aaina Hai Mera Chehra
-Wajahku adalah cermin, wajahku adalah cermin
Koi Parda Nahi Rakhta, Haqeeqat Khol Deta Hai
-Jangan letakkan cadar, biarkan kenyataan terbuka
Mujhe Maaloom Hai Ki, Aaina Sach Bol Deta Hai
-Aku tahu bahwa cermin mengatakan sejujurnya
Yeh Bhi Sach Hai Ki Aaina Toh Aksar Phut Jaata Hai
-Ini juga benar bahwa cermin seringkali hancur
Jarasi Thes Lagati Hai Toh Girake Toot Jaata Hai
-Jika terkena benturan ia jatuh dan akan pecah
Jaan-E-Mann Jaan-E-Jaan Rang Laayi Hai Kya
-Wahai kekasih, warna apa yang telah kau bawa
Jaan-E-Mann Jaan-E-Jaan Rang Laayi Hai Kya
-Wahai kekasih, warna apa yang telah kau bawa
Apni Takdeer Tu Dekh Le, Apni Takdeer Tu Dekh Le
-Kau lihatlah takdirmu, kau lihatlah takdirmu
Aaina Hai Mera Chehra, Aaina Hai Mera Chehra
-Wajahku adalah cermin, wajahku adalah cermin