-
Music: Raamlaxman
- Lyrics: Dev Kohli
-
Label: Saregama
-
Singers: S. P. Balasubrahmanyam, Lata Mangeshkar
- Movie: Hum Aapke Hain Koun (1994)
-
Starring: Madhuri Dixit, Salman Khan
-
Translate: Aisha Verma
Didi Tera Devar Deewana
-Wahai kakak saudara iparmu gila
Oh Didi Tera Devar Deewana
-Wahai kakak saudara iparmu gila
-Wahai kakak saudara iparmu gila
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Dhandha Hai Yeh Uska Puraana
-Ini adalah kebiasaan lamanya
Arrey Dhandha Hai Yeh Uska Puraana
-Ini adalah kebiasaan lamanya
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
-Ini adalah kebiasaan lamanya
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Main Boli Ke Laana Tu Imli Ka Daana
-Aku memintanya untuk membawa buah asam
Magar Woh Chuaare Le Aaya Deewana
-Tapi orang gila itu membawa kurma kering
Main Boli Ke Machle Hai Dil Mera Haaye
-Aku mengatakan padanya bahwa hatiku resah
Woh Kharbuja Laaya Jo Neembu Mangaaya
-Dia membawa semangka untuk lemon
Pagla Hai Koi Usko Bataana
-Seseorang katakan padanya bahwa dia gila
Arrey Pagla Hai Koi Usko Bataana
-Seseorang katakan padanya bahwa dia gila
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana…
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
-Seseorang katakan padanya bahwa dia gila
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana…
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana…
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Main Boli Ke Laana Tu Mitti Pahaadi
-Aku memintanya membawa tanah pegunungan
Magar Woh Bataashe Le Aaya Anaadi
-Tapi pria konyol itu membawa Bataashe
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Didi Tera Devar Deewana
-Wahai kakak saudara iparmu gila
-Wahai kakak saudara iparmu gila
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Main Boli Ke Laana Tu Mitti Pahaadi
-Aku memintanya membawa tanah pegunungan
Magar Woh Bataashe Le Aaya Anaadi
-Tapi pria konyol itu membawa Bataashe
Main Boli Thi La Do Mujhe Tu Khataayi
-Aku memintanya membawa sesuatu yang asam
Woh Baazar Se Le Ke Aaya Mithaai
-Tapi dia membawa manisan dari pasar
Hmm Mushkil Hai Yuh Mujhko Phasaana
-Tidak mudah menjebakku
Mushkil Hai Yuh Mujhko Phasaana
-Tidak mudah menjebakku
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana…
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana…
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Bhabhi Teri Behna Ko Maana
-Wahai kakak ipar adikmu hebat
-Tidak mudah menjebakku
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana…
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana…
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
Didi Tera Devar Deewana
-Wahai kakak saudara iparmu gila
-Wahai kakak saudara iparmu gila
Hai Ram, Kudiyon Ko Daale Daana
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
-Ya Tuhan, dia menggoda wanita
-Wahai kakak ipar adikmu hebat
Bhabhi Teri Behna Ko Maana
-Wahai kakak ipar adikmu hebat
Hai Ram, Kudiyon Ka Hai Zamaana
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
-Wahai kakak ipar adikmu hebat
Hai Ram, Kudiyon Ka Hai Zamaana
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
Hai Ram, Kudiyon Ka Hai Zamaana
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
O Rabba Mere Mujhko Bachaana
-Tuhan tolong selamatkan aku
Hai Ram, Kudiyon Ka Hai Zamaana…
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
Hai Ram, Kudiyon Ka Hai Zamaana…
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
Hukum Aapka Tha Jo Maine Na Maana
-Aku tidak menuruti perintahmu
Khatavaar Hoon Main Na Aaya Nibhaana
-Aku bersalah karena tidak bisa memenuhi
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
Hukum Aapka Tha Jo Maine Na Maana
-Aku tidak menuruti perintahmu
Khatavaar Hoon Main Na Aaya Nibhaana
-Aku bersalah karena tidak bisa memenuhi
Sazaa Jo Bhi Doge Woh Manzoor Hogi
-Aku akan menerima hukuman darimu
Aji Meri Mushkil Tabhi Door Hogi
-Hanya dengan begitu masalahku akan hilang
Bandaa Hai Yeh Khudse Begaana
-Aku pria yang tidak dikenal oleh dirinya sendiri
Bandaa Hai Yeh Khudse Begaana
-Aku pria yang tidak dikenal oleh dirinya sendiri
Hai Ram, Kudiyon Ka Hai Zamaana…
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
-Aku pria yang tidak dikenal oleh dirinya sendiri
Hai Ram, Kudiyon Ka Hai Zamaana…
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
Hai Ram, Kudiyon Ka Hai Zamaana…
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
Hai Ram, Kudiyon Ka Hai Zamaana…
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
Hai Ram, Kudiyon Ka Hai Zamaana…
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita
-Ya Tuhan, ini adalah zaman wanita