- Music: Pritam
- Lyrics: Irshad Kamil
- Label: YRF Music
- Singer(s): Arijit Singh
- Movie: Tiger 3 (2023)
- Starring: Salman Khan, Katrina Kaif, Emraan Hashmi, Revathi, Vishal Jethwa, Aamir Bashir
- Translate: Aisha Verma
Harjaai Ankhiyan Alsaayi Ankhiyan
-Matamu yang menggoda, matamu yang malas
Ankhiyon Se Loote Yaar Tu
-Kau merampasku lewat matamu
Harjaai Ankhiyan Alsaayi Ankhiyan
-Matamu yang menggoda, matamu yang malas
Ankhiyon Se Loote Yaar Tu
-Kau merampasku lewat matamu
Baaton Ke Dhaage Meethe Se Laage
-Untaian tutur katamu terasa manis
Misri Si Toote Yaar Tu
-Seperti gula batu yang hancur, kekasih
Ishq Gehra Mera, Tujhpe Pehra Mera
-Cintaku yang dalam, penjagaanku padamu
Raahon Mein Hai Maana Dhuaan Hi Dhuaan
-Sepakat di jalan-jalan hanya ada kabut asap
Mera Ruaan Ruaan, Mera Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Mera Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Ab Tere Naa Likhna
-Setiap bagian terkecil dariku sekarang tertulis milikmu
Mera Ruaan Ruaan, Mera Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Ab Tere Naa Likhna
-Setiap bagian terkecil dariku sekarang tertulis milikmu
Mera Ruaan Ruaan, Mera Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Mera Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Ab Tere Naa Likhna
-Setiap bagian terkecil dariku sekarang tertulis milikmu
Maine Pehle Joh Tujhse Kahin Na
-Yang tak pernah kukatakan padamu sebelumnya
Keh Raha Hai Dil Wahin Na
-Hatiku sedang mengatakannya sekarang
Haq Bhi Tujhpe Shaq Bhi Tujhpe
-Baik hak maupun keraguan ada padamu
Mujhko Toh Sudh-Budh Rahi Na
-Aku kehilangan kesadaran
Tu Joh Dikhe Kya Hai Wahin Na
-Apa yang kau lihat, bukanlah yang sebenarnya
Dil Mein Uljhan Hai Yahin Na
-Kebingungan ada di dalam hati, bukan di sini
Tu Wahin Hai Main Wahin Hoon
-Kau di sini, aku di sini
Par Yeh Duniya Woh Rahi Na
-Tapi dunia ini tidak seperti dulu
Tu Badal Deti Hai Mausam
-Kau dapat mengubah musim
Zakhm Tu Hai Tu Hai Marham
-Kau adalah luka, kau juga obatnya
Dekh Tujhpe Hi Dobaara
-Melihat memandangmu lagi
Yaar Mar Jaaun Kahin Na
-Kekasih, jangan sampai aku tiada
Aag Sulge Chahaton Ki Raah Mein
-Api padam di jalan harapan
Sab Raahton Ki Yaara Hai Tere Nishaan Hi Nishaan
-Di semua jalan, kekasih, hanya ada jejak-jejakmu
Mera Ruaan Ruaan, Mera Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Ruaan Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Ab Tere Naa Likhna
-Setiap bagian terkecil dariku sekarang tertulis milikmu
Mera Ruaan Ruaan, Mera Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Ab Tere Naa Likhna
-Setiap bagian terkecil dariku sekarang tertulis milikmu
Mera Ruaan Ruaan, Mera Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Mera Ruaan Ruaan
-Setiap helai rambutku, setiap bagian terkecil dariku
Mera Ruaan Ruaan, Ab Tere Naa Likhna
-Setiap bagian terkecil dariku sekarang tertulis milikmu
Haath Tere Nu Chhadd Ditta Je
-Jika aku melepaskan tanganmu
Main Ankhiyan Ch Hanju Bharne
-Aku akan memenuhi mataku dengan air mata
Haath Tere Nu Chhadd Ditta Je
-Jika aku melepaskan tanganmu
Main Ankhiyan Ch Hanju Bharne
-Aku akan memenuhi mataku dengan air mata
Mera Ruaan Ruaan, Ab Tere Naa Likhna
-Setiap bagian terkecil dariku sekarang tertulis milikmu
Kosakata
- Harjaai : Nakal, menggoda, ceria
- Alsaayi : Malas, lesu, tidak tergesa-gesa
- Ankhiyan : Mata
- Lootna : Merampas, mencuri (verb)
- Baaton : Percakapan, tutur kata, Kata-kata
- Dhaage : Benang
- Meethe : Manis
- Misri : Gula batu
- Toote : Hancur
- Ishq : Cinta yang menggebu
- Gehra : Dalam, pekat
- Pehra : Penjagaan
- Raahon : Jalan-jalan (jamak)
- Maana : Diterima, diakui
- Dhuaan : Kabut
- Ruaan/Rom-rom : Helai rambut, bagian terkecil dari tubuh
- Lihna : Menulis (verb)
- Pehle : Sebelumnya
- Kehna : Mengatakan (verb)
- Dil : Hati
- Wahin : Di sana, sekarang
- Haq : Hak
- Shaq : Keraguan
- Sudh-Budh : Kesadaran
- Uljhan : Kebingungan, kekacauan
- Yahin : Di sini
- Par : Tapi
- Duniya : Dunia
- Badal : Mengubah, awan
- Dena : Memberikan (verb)
- Mausam : Musim
- Zakhm : Luka
- Marham : Obat, salep
- Doobara : Lagi
- Kahin : Di mana pun
- Aag : Api
- Sulge : Padam
- Raah : Jalan
- Nishan : Tanda, sasaran