Lirik Sapna Jahan Terjemahan Indonesia Brothers (2015)

Musik: Ajay-Atul Lirik: Amitabh Bhattacharya Label: Sony Music Singers: Sonu Nigam & Neeti Moh…
Lirik Sapna Jahan Terjemahan Indonesia Brothers (2015)

Musik: Ajay-Atul
Lirik: Amitabh Bhattacharya
Label: Sony Music
Singers: Sonu Nigam & Neeti Mohan
Movie: Brothers (2015)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam


Sapna Jahan Dastak Na De
-Di mana mimpi tak pernah mengetuk
Chaukhat Thi Woh Aankhein Meri
-Pintu itu adalah mataku

Baaton Se Thi Tadaad Mein
-Dari jumlah setiap tutur kataku
Khamoshiyan Zyaada Meri
-Sikap bungkamku jauh lebih banyak 

Jabse Pade Tere Kadam
-Sejak derap langkahmu sampai padaku
Chalne Lagi Duniya Meri
-Duniaku mulai kembali berputar

Mere Dil Mein Jagah Khuda Ki Khaali Thi.
-Dahulu ada tempat kosong bagi Dewi di hatiku
Dekha Wahan Pe Aaj Tera Chehra Hai...
-Hari ini aku melihat wajahmu di sana

Main Bhatakta Hua Sa Ek Baadal Hoon
-Aku adalah sebuah awan pengembara
Jo Tere Aasmaan Pe Aake Thehra Hai.

-Yang telah datang ke langitmu dan menetap

Tu Rooh Hai Toh Main Kaaya Banoon
-Jika kamu rooh-nya maka aku menjadi raganya
Taa-Umr Main Tera Saaya Banoon
-Aku akan menjadi bayanganmu seumur hidup

Keh De Toh Ban Jaoon Bairaag Main
-Jika kau pinta, aku akan menjadi petapa
Kehde Toh Main Teri Maaya Banoon
-Jika kau pinta, aku akan menjadi ilusi

Tu Saaz Hai, Main Ragini

-Kamu adalah instrumen, aku musiknya
Tu Raat Hai, Main Chandni
-Kamu adalah malam, aku cahaya bulan

Mere Dil Mein Jagah Khuda Ki Khaali Thi.
-Dahulu ada tempat kosong bagi Dewi di hatiku
Dekha Wahan Pe Aaj Tera Chehra Hai...
-Hari ini aku melihat wajahmu di sana

Main Bhatakta Hua Sa Ek Baadal Hoon
-Aku adalah sebuah awan pengembara
Jo Tere Aasmaan Pe Aake Thehra Hai.

-Yang telah datang ke langitmu dan menetap

Hum Pe Sitaaron Ka Ehsaan Ho
-Semoga ada kebaikan bintang pada kita
Poori, Adhoora Har Armaan Ho
-Memenuhi setiap keinginan yang tak lengkap

Ek Doosre Se Jo Baandhe Humein
-Yang mengikat erat kita satu sama lain
Baahon Mein Nanhi Si Ik Jaan Ho
-Semoga kelak ada jiwa mungil dalam dekapan kita

Aabaad Ho, Chhota Sa Ghar
-Semoga rumah kecil kita menjadi makmur
Lag Na Sake, Kisi Ki Nazar
-Di jauhkan dari mata jahat seseorang

Mere Dil Mein Jagah Khuda Ki Khaali Thi.
-Dahulu ada tempat kosong bagi Dewi di hatiku
Dekha Wahan Pe Aaj Tera Chehra Hai...
-Hari ini aku melihat wajahmu di sana

Main Bhatakta Hua Sa Ek Baadal Hoon
-Aku adalah sebuah awan pengembara
Jo Tere Aasmaan Pe Aake Thehra Hai.

-Yang telah datang ke langitmu dan menetap
Tag Artikel
Lirik Rote Rote Hasna Seekho Terjemahan Indonesia Andhaa Kanoon (1983)
Lirik Selfie Le Le Re Terjemahan Indonesia Bajrangi Bhaijaan (2015)
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark