Label: T-Series
Lyrics: Irfan Siddique, Roshan Abbas
Singer: Shafqat Amanat Ali
Movie: Always Kabhi Kabhi (2011)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Jaane kyun har lamha hai tham gaya
-Aku tak tahu mengapa setiap saat telah berhenti
Jaane kyun khoon zara jam gaya
-Aku tak tahu mengapa darahku telah membeku
Jaane kyun aankhen nam si huin
-Aku tak tahu mengapa mataku basah
Jaane kyun manzilein kho gayi aur so gayi
-Aku tak tahu mengapa tujuanku hilang
Tujh bin tanha hai yeh raatein
-Malamku kesepian bila tanpamu
Bin alfaazon ke yeh baatein
-Percakapanku jadi tanpa kata-kata
Bin baarish ki hai barsatein
-Hujan turun bukan di musimnya
Ab main jaanu kyun
Sekarang aku tak tahu mengapa?
Tujh bin jaane kyun
Tanpamu, aku tidak tahu mengapa
Jaane kyun har lamha hai tham gaya
-Aku tak tahu mengapa setiap saat telah
berhenti
Jaane kyun khoon zara jam gaya
-Aku tak tahu mengapa darahku telah membeku
Jaane kyun aankhen nam si huin
-Aku tak tahu mengapa mataku basah
Jaane kyun manzilein kho gayi aur so gayi
-Aku tak tahu mengapa tujuanku hilang
Tujh bin tanha hai yeh raatein
-Malamku kesepian bila tanpamu
Bin alfaazon ke yeh baatein
-Percakapanku jadi tanpa kata-kata
Bin baarish ki hai barsatein
-Hujan turun bukan di musimnya
Ab main jaanu kyun
Sekarang aku tak tahu mengapa?
Tujh bin jaane kyun
Tanpamu, aku tidak tahu mengapa
Tujh bin tanha hai yeh raatein
-Malamku kesepian bila tanpamu
Bin alfaazon ke yeh baatein
-Percakapanku jadi tanpa kata-kata
Bin baarish ki hai barsatein
-Hujan turun bukan di musimnya
Ab main jaanu kyun
Sekarang aku tak tahu mengapa?
Tujh bin jaane kyun
Tanpamu, aku tidak tahu mengapa
O o o... o o o
O o o... o o o
Dil joh kuch hai keh raha
-Apapun hatiku katakan
Kyun sunta hai koi na
-Mengapa tak ada yang mendengarkan
Jahan chhode the pal kuch haseen
-Tempat di mana aku telah tinggalkan beberapa momen besar/istimewa
Wahin ab main dekhon toh hai koi bhi nahi
-Sekarang jika aku melihatnya, maka tidak ada
seorang pun di sana
Tujh bin tanha hai yeh raatein
-Malamku kesepian bila tanpamu
Bin alfaazon ke yeh baatein
-Percakapanku jadi tanpa kata-kata
Bin baarish ki hai barsatein
-Hujan turun bukan di musimnya
Ab main jaanu kyun
Sekarang aku tak tahu mengapa?
Tujh bin jaane kyun
Tanpamu, aku tidak tahu mengapa
O o o... o o o
O o o... o o o
Bas khushi ki talaash mein main toh yoon hi chalta raha
-Aku sedang mengembara dalam
mencari kebahagiaan
Jaane na dheere dheere yoon chalte chalte yeh main kahan aa gaya
-Dengan langkah berjalan perlahan, aku
tak tahu di mana aku telah sampai
Dekhenge mera rasta gham bhi kahin yeh socha na tha
-Aku tak berpikir bahwa bahkan kesedihan akan mencari jalanku
Maine in raaston se mazak mein raasta toh poocha na tha
-Bahkan di saat bahagia, aku telah meminta jalur ini untuk arah tujuanku
Tujh bin tanha hai yeh raatein
-Malamku kesepian bila tanpamu
Bin alfaazon ke yeh baatein
-Percakapanku jadi tanpa kata-kata
Bin baarish ki hai barsatein
-Hujan turun bukan di musimnya
Ab main jaanu kyun
Sekarang aku tak tahu mengapa?
Tujh bin jaane kyun
Tanpamu, aku tidak tahu mengapa