Musik: Vishal dan Shekhar
Lirik: Jaideep Sahni
Label: YRF
Singers: Vishal Dadlani, Sunidhi Chauhan
Movie: Befikre (2016)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam
Toh Akhir Hai?
-Jadi ini akhirnya?
Kabhi I Love You Nahi Bolna Hai, Right?
-Kita tak akan pernah mengatakan aku cinta kamu, kan?
Right
-Iya..
Waise 'Never Say I Love You' Ko Prancis Mein Kaise Bolte Hain
-Bagaimana mengatakan 'Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu' dalam bahasa Prancis?
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Aa Ha... This So Sexy Ya
Ne Dis Jamais Je T'aime Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Kehna Na Yaar Pyaar Hai
-Jangan pernah mengatakan bahwa kau sedang jatuh cinta, teman
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Phir Dil Niklega Haathon Se
-Lalu hatimu akan pergi keluar dari kendalimu
Karle Khud Pe Reham
-Memiliki sedikit belas kasihan untuk dirimu sendiri
Neendein Phislengi Raaton Se
-Tidur akan menyelinap pergi dari malammu
Karle Khud Pe Reham
-Memiliki sedikit belas kasihan untuk dirimu sendiri
Ne Dis Jamais Je T'aime Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Kehna Na Yaar Pyaar Hai
-Jangan pernah mengatakan bahwa kau sedang jatuh cinta, teman
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Dard Mein Royega Tu
-Kau akan menangis kesakitanku
Yaar Bhi Khoyega Tu
-Kau juga akan kehilangan temanmu
Kehna Na, Keh Dena Na
-Jangan pernah mengatakan itu, jangan pernah
Muft Mein Kaanton Ki Sej Pe Soyega
-Tanpa alasan apapun kau akan tidur di tempat tidur yang berduri
Tu Kehna Ne, Keh Dena Na
-Jangan pernah mengatakan itu, jangan pernah
Saansein Tham Lengi Saanson Mein
-Napasmu akan menjadi terbatas
Tujhko Meri Kasam
-Bersumpah padaku (kau tak pernah mengatakannya)
Dhaage Uljhenge Dhaagon Se
-Benang akan menjerat (dengan satu sama lain)
Karle Khud Pe Reham
-Memiliki sedikit belas kasihan untuk dirimu sendiri
Ne Dis Jamais Je T'aime Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Kehna Na Yaar Pyaar Hai
-Jangan pernah mengatakan bahwa kau sedang jatuh cinta, teman
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Mudke Na Dekhna Wahaan
-Jangan pernah kembali dan terlihat
Jo Chhod Di Gali
-Pada jalan yang kau tinggalkan
Phir Saamne Bhi Aaye Toh
-Bahkan jika saling berpapasan
Tu Mod De Gali
-Beralihlah ke jalur lain
Ne Dis Jamais Je T'aime Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Kehna Na Yaar Pyaar Hai
-Jangan pernah mengatakan bahwa kamu sedang jatuh cinta, teman
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Kaante Bikhrenge Raahon Mein
-Duri akan berserakan di jalan-jalan
Bachke rakhna Kadam
-Melangkahlah dengan hati-hati
Armaan Niklenge Raakhon Mein
-Keinginanmu akan berubah menjadi abu
Karle Khud Pe Reham
-Memiliki sedikit belas kasihan untuk dirimu sendiri
Ne Dis Jamais Je T'aime Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu
Kehna Na Yaar Pyaar Hai
-Jangan pernah mengatakan bahwa kamu sedang jatuh cinta, teman
Ne Dis Jamais Je T'aime
-Jangan pernah mengatakan aku cinta kamu