Lirik: Shakeel Azmi
Label: T-Series
Singers: KK, Suzanne D'Mello
Movie: Haunted 3D (2011)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam
Jism Se Rooh Tak, Hai Tumhare Nishaan
-Dari tubuhmu untuk jiwaku, aku dapat menemukan tanda-tanda darimu
Bann Gaye Tum Meri Zindagi
-Kau telah menjadi hidupku
Jism Se Rooh Tak, Hai Tumhare Nishaan
-Dari tubuhmu untuk jiwaku, aku dapat menemukan tanda-tanda darimu
Bann Gaye Tum Meri Zindagi
-Kau telah menjadi hidupku
Jab Se Tum Ho Mile, Jaan-O-Dil Hai Khile
-Sejak kau menjadi milikku, hatiku dan hidupku telah berubah
Tumse Waah Basta Hai, Har Khushi
-Karena dirimu semua kebahagiaan ini ada
Tum Ho Mera Pyar, Tumse Hai Karaar
-Kau adalah cintaku, aku puas hanya karenamu
Tumko Hi Basaya Maine Yaadon Mein
-Aku sudah tinggalkan kau dalam pikiranku
Tumse Hai Nasha, Tumse Hai Khumaar
-Keracunan ada karena dirimu
Tumko Hi Sajaya Maine Khwaabon Mein
-Mimpiku sudah dihiasi dengan dirimu
Tum Ho Mera Pyar, Tumse Hai Karaar
-Kau adalah cintaku, aku puas hanya karenamu
Tumko Hi Basaya Maine Yaadon Mein
-Aku sudah tinggalkan dirimu dalam pikiranku
Jab Mile Nahin The Tum
-Ketika aku tidak bertemu denganmu
Na Thi Khushiyan na Gham
-Tidak ada kebahagiaan atau kesedihan
Tum Mile Untuk Badle Zindagi Ke Yeh Mausam
-Setelah aku bertemu denganmu, musim dalam hidupku telah berubah
Ho Sun Raha Hai Jo Dua Mera Rab Hai Tujh Mein
-Tuhan yang mendengarkan doaku tinggal di dalam dirimu
Har Jagah Tha Kuch Kam Mila Mujhe Sab Tujh Mein
-Di tempat lain aku tak puas, tapi aku sudah mencapai segalanya denganmu
Raat Din Dekhna Tujhko Aadat Meri
-Menatapmu sepanjang hari, sepanjang malam telah menjadi kebiasaanku
Yun Tujhe Chahna Hai Ibaadat Meri
-Mencintaimu dengan cara ini adalah pengabdian bagiku
Tum Ho Mera Pyar, Tumse Hai Karaar
-Kau adalah cintaku, aku puas hanya karenamu
Tumko Hi Basaya Maine Yaadon Mein
-Aku sudah tinggalkan dirimu dalam pikiranku
Tumse Hai Nasha, Tumse Hai Khumaar
-Keracunan ini ada hanya karenamu
Tumko Hi Sajaya Maine Khwaabon Mein
-Aku sudah dihiasi dirimu dalam mimpiku
Tum Ho Mera Pyar, Tumse Hai Karaar
-Kau adalah cintaku, aku puas hanya karenamu
Tumko Hi Basaya Maine Yaadon Mein
-Aku sudah tinggalkan dirimu dalam pikiranku
Jism Se Rooh Tak, Hai Tumhare Nishaan
-Dari tubuhku untuk jiwaku, aku dapat menemukan tanda-tandamu
Bann Gaye Tum Meri Zindagi
-Kau telah menjadi hidupku
Aankhein Sehra Meri, Tu Hai Bheega Ik Baadal
-Mataku seperti gurun sementara dirimu seperti awan mendung yang membasahiku
Meri Khwaishon Mein Tu, Teri Liye Main Paagal
-Kau berada di sana dalam keinginanku, aku jadi gila karenamu
Oho Tu Hai Behti Nadi, Dooba Dooba Main Sahil
-Kau adalah sungai yang mengalir sementara diriku adalah pantai
Main Hoon Tujh Mein Fanaa, Tu Hi Mera Hai Haasil
-Aku mengorbankan cintamu, kau harta terbesarku
Jab Se Tu O Sanam, Meri Baahon Mein Hai
-Sejak, kau ada dalam pelukanku, Kekasihku..
Ik Ujaala Sa Dil, Ki Panaahon Mein Hai...
-Ada cahaya di hatiku..
Tum Ho Mera Pyar, Tumse Hai Karaar
-Kau adalah cintaku, aku puas hanya karenamu
Tumko Hi Basaya Maine Yaadon Mein
-Aku sudah tinggalkan dirimu dalam pikiranku
Tumse Hai Nasha, Tumse Hai Khumaar
-Keracunan ini ada karena dirimu
Tumko Hi Sajaya Maine Khwaabon Mein
-Mimpiku sudah dihiasi dengan dirimu
Tum Ho Mera Pyar, Tumse Hai Karaar
-Kau adalah cintaku, aku puas hanya karenamu
Tumko Hi Basaya Maine Yaadon Mein
-Aku sudah tinggalkan dirimu dalam pikiranku
Tumse Hai Nasha, Tumse Hai Khumaar
-Keracunan ini ada karena dirimu
Tumko Hi Sajaya Maine Khwaabon Mein
-Mimpiku sudah dihiasi dengan dirimu
Tum Ho Mera Pyar, Tumse Hai Karaar
-Kau adalah cintaku, aku puas hanya karenamu
Tumko Hi Basaya Maine Yaadon Mein
-Aku sudah tinggalkan kau dalam pikiranku
Tumse Hai Nasha, Tumse Hai Khumaar
-Keracunan ini ada karena dirimu
Tumko Hi Sajaya Maine Khwaabon Mein
-Mimpiku sudah dihiasi dengan dirimu
Tum Ho Mera Pyar, Tumse Hai Karaar
-Kau adalah cintaku, aku puas hanya karenamu
Tumko Hi Basaya Maine Yaadon Mein
-Aku sudah tinggalkan kau dalam pikiranku
Tumse Hai Nasha, Tumse Hai Khumaar
-Keracunan ini ada karena dirimu
Tumko Hi Sajaya Maine Khwaabon Mein
-Mimpiku sudah dihiasi dengan dirimu