Lirik Pehli Baar Mile Hain Terjemahan Indonesia Saajan (1991)

Music: Nadeem Saifi, Shravan Rathod Lyrics: Sameer Singers: S. P. Balasubrahmanyam Movie: Saajan (…
Lirik Pehli Baar Mile Hain Terjemahan Indonesia Saajan (1991)

Music: Nadeem Saifi, Shravan Rathod
Lyrics: Sameer
Singers: S. P. Balasubrahmanyam
Movie: Saajan (1991)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam


Pehli Baar Mile Hai Milte Hi
-Kita bertemu untuk pertama kalinya
Dil Ne Kaha Mujhe Pyar Ho Gaya
-Hatiku berkata, aku jatuh cinta padamu

Tumne Pyar Se Dekha Jabse Mujhe
-Saat kau melihatku dengan penuh kasih sayang
Mera Dil Bekaraar Ho Gaya
-Sejak saat itu hatiku gelisah

Pehli Baar Mile Hai Milte Hi
-Kita bertemu untuk pertama kalinya
Dil Ne Kaha Mujhe Pyar Ho Gaya
-Hatiku berkata, aku jatuh cinta padamu

Tumne Pyar Se Dekha Jabse Mujhe
-Saat kau melihatku dengan penuh kasih sayang
Mera Dil Bekaraar Ho Gaya
-Sejak saat itu hatiku gelisah

Kal Tak Jiske Sapne Dekhe
-Orang yang aku impikan sampai kemarin
Aaj Woh Mere Saath Hai
-Hari ini dia bersamaku

Mujhko Ab Yeh Hosh Nahi Hai
-Kini aku tidak bisa kendalikan akal sehatku
Yeh Din Hai Ke Raat Hai
-Apakah siang atau malam?

Aashiq Tera Dil Hai 
-Hatimu adalah seorang kekasih
Mera Karta Hai Yeh Aashiqui
-Yang hatiku mencintai

Tu Hai Chanchal Shok Haseena
-Kamu gadis yang cantik
Tu Hai Meri Zindagi
-Kau adalah kehidupanku

Tere Pyar Mein Jaanam
-Sayang, dalam cintamu
Mera Har Din Har Pal Gulzaar Ho Gaya
-Setiap saat aku telah mulai mekar merekah

Tumne Pyar Se Dekha Jabse Mujhe
-Saat kau memandangku dengan cinta
Mera Dil Bekaraar Ho Gaya
-Sejak saat itu hatiku gelisah

Pehli Baar Mile Hai Milte Hi
-Kita baru pertama kali bertemu
Dil Ne Kaha Mujhe Pyar Ho Gaya
-Dan seketika hati berkata, aku sedang jatuh cinta

Chhodo Saari Sharm-O-Haya
-Tinggalkan semua rasa malu
Tum Pyar Se Bhi Kuch Kaam Lo
-Lakukan sesuatu saat kau sedang jatuh cinta

Aaisa Mauka Jane Na Do
-Jangan biarkan kesempatan ini berlalu
Meri Baahen Thaam Lo
-Ayo genggam tanganku

Har Seene Ki Dhadkan Main Hoon
-Aku adalah detak jantung dari setiap hati
Har Dil Mujhpe Hai Fida
-Setiap hati tergila-gila padaku

Lekin Mere Dil Ko Bhaaye
-Tapi hatiku suka
Zaalim Teri Hi Ada
-Gaya tidak berperasaan mu

Dil Pe Aaj Hamare
-Hari ini di hatiku
Ab Toh Sanam Tera Ikhtiyaar Ho Gaya
-Sayang, hanya ada kendalimu

Tumne Pyar Se Dekha Jabse Mujhe
-Saat kau memandangku dengan cinta
Mera Dil Bekaraar Ho Gaya
-Sejak saat itu hatiku gelisah

Pehli Baar Mile Hai Milte Hi
-Kita baru pertama kali bertemu
Dil Ne Kaha Mujhe Pyar Ho Gaya
-Dan seketika hati berkata, aku sedang jatuh cinta

Dilkash Aankhen Nikhra Chehra
-Mata yang indah dan wajah yang cantik
Sheeshe Jaisa Yeh Badan
-Tubuhmu putih mulus seperti kaca

Aaise Chamke Roop Tumhara
-Samaranmu berkilauan sedemikian rupa
Jaise Paani Mein Kiran
-Seperti sinar matahari di permukaan air

Shaharon Ki In Galiyon Mein
-Di setiap lorong-lorong di kota ini
Hai Charche Tere Naam Ke
-Semua orang membicarakanmu

Itne Saare Husn Ke Jalwe
-Begitu banyak nuansa kecantikanmu
Pyar Bina Kis Kaam Ke
-Tak berguna tanpa cinta

Mujhko Gale Se Laga Lo
-Datang dan peluk aku
Jaan-E-Jana Mera Dil Bejaar Ho Gaya
-Sayang, hatiku menjadi tidak senang

Tumne Pyar Se Dekha Jabse Mujhe
-Saat kau memandangku dengan cinta
Mera Dil Bekaraar Ho Gaya
-Sejak saat itu hatiku gelisah

Pehli Baar Mile Hai Milte Hi
-Kita baru pertama kali bertemu
Dil Ne Kaha Mujhe Pyar Ho Gaya
-Dan seketika hati berkata, aku sedang jatuh cinta
Tag Artikel
رسائل أحدث
رسائل أقدم
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark