Lirik Khambe Jaise Khari Hai Terjemahan Indonesia Dil (1990)

Musik: Anand Milind Lirik: Sameer Label: T-Series Singers: Udit Narayan, Sadhana Sargam Movie…
Lirik Khambe Jaise Khari Hai Terjemahan Indonesia Dil (1990)

Musik: Anand Milind
Lirik: Sameer
Label: T-Series
Singers: Udit Narayan, Sadhana Sargam
Movie: Dil (1990)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam

Khambe jaisi khadi hai
-Dia berdiri seperti tiang lampu
Ladki hai ya chhadi hai
-Apakah dia gadis atau tongkat

Shola hai phuljhadi hai
-Dia seperti bara dan kembang api
Pattakhe ki ladi hai
-Dia seperti seutas petasan

Aankhon mein gussa hai
-Dia memiliki kemarahan di matanya
Labon pe gali hai
-Dia memiliki kutukan di bibirnya

Dekho zara dekho yaaron khud ko samajhti hai kya
-Dengar kawan, apa yang dia pikirkan tentang dirinya sendiri

Khambe jaisi khadi hai
-Dia berdiri seperti tiang lampu
Ladki hai ya chhadi hai
-Apakah dia gadis atau tongkat

Shola hai phuljhadi hai
-Dia seperti bara dan kembang api
Pattakhe ki ladi hai
-Dia seperti seutas petasan

Aankhon mein gussa hai
-Dia memiliki kemarahan di matanya
Labon pe gali hai
-Dia memiliki kutukan di bibirnya

Dekho zara dekho yaaron khud ko samajhti hai kya
-Dengar kawan, apa yang dia pikirkan tentang dirinya sendiri

Gora gora yeh badan bijli se bana
-Tubuh indahnya terbuat dari petir
440 volt hai, chhuna hai mana
-Dia seperti listrik 440 volt, jangan sentuh dia

Gora gora yeh badan bijli se bana
-Tubuh indahnya terbuat dari petir
440 volt hai, chhuna hai mana
-Dia seperti listrik 440 volt, jangan sentuh dia

Isse tum takrao na
-Jangan berdiri melawannya
Jaanke jaan gavaon na
-Jangan lakukan kesengajaan itu

Isse tum takrao na
-Jangan berdiri melawannya
Jaanke jaan gavaon na
-Jangan lakukan kesengajaan itu

No no no no no no no no no
-Tidak, tidak, tidak

Khambe jaisi khadi hai
-Dia berdiri seperti tiang lampu
Ladki hai ya chhadi hai
-Apakah dia gadis atau tongkat

Shola hai phuljhadi hai
-Dia seperti bara dan kembang api
Pattakhe ki ladi hai
-Dia seperti seutas petasan

Aankhon mein gussa hai
-Dia memiliki kemarahan di matanya
Labon pe gali hai
-Dia memiliki kutukan di bibirnya

Dekho zara dekho yaaron khud ko samajhti hai kya
-Dengar kawan, apa yang dia pikirkan tentang dirinya sendiri

Aayi hai college mein padhne ke liye
-Dia telah datang ke perguruan tinggi untuk belajar
Jab dekho taiyaar hai ladne ke liye
-Dia selalu siap untu bertarung

Aayi hai college mein padhne ke liye
-Dia telah datang ke perguruan tinggi untuk belajar
Jab dekho taiyaar hai ladne ke liye
-Dia selalu siap untu bertarung

Humne khayi hai kasam
-Kita telah mengambil sumpah
Todenge iska guroor hum
-Kita akan patahkan sikapnya

Humne khayi hai kasam
-Kita telah mengambil sumpah
Todenge iska guroor hum
-Kita akan patahkan sikapnya

Haan haan haan haan haan haan haan haan haan
-Ya, ya, ya, ya.....

Khambe jaisi khadi hai
-Dia berdiri seperti tiang lampu
Ladki hai ya chhadi hai
-Apakah dia gadis atau tongkat

Shola hai phuljhadi hai
-Dia seperti bara dan kembang api
Pattakhe ki ladi hai
-Dia seperti seutas petasan

Aankhon mein gussa hai
-Dia memiliki kemarahan di matanya
Labon pe gali hai
-Dia memiliki kutukan di bibirnya

Dekho zara dekho yaaron khud ko samajhti hai kya
-Dengar kawan, apa yang dia pikirkan tentang dirinya sendiri

Dekho zara dekho yaaron khud ko samajhti hai kya
-Dengar kawan, apa yang dia pikirkan tentang dirinya sendiri
Tag Artikel
Lirik Hum Pyaar Kerne Wale Terjemahan Indonesia Dil (1990)
Lirik Saansein Teri (Sad) Terjemahan Indonesia Dil (1990)
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark