Lirik Main Dhoondne Ko Zamaane Mein Terjemahan Indonesia Heartless (2014)

Musik: Gaurav Dagaonkar Lirik: Arafat Mehmood Label: T-Series Singers: Arijit Singh Movie: Heartle…
Lirik Main Dhoondne Ko Zamaane Mein Terjemahan Indonesia Heartless (2014)


Musik: Gaurav Dagaonkar
Lirik: Arafat Mehmood
Label: T-Series
Singers: Arijit Singh
Movie: Heartless (2014)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam



Aha ... Aaa ...

Main Dhundhne Ko Zamaane Mein Jab Wafa Nikla

-Ketika aku pergi mencari kesetiaan di dunia ini
Main Dhundhne Ko Zamaane Mein Jab Wafa Nikla
-Ketika aku pergi mencari kesetiaan di dunia ini

Pata Chala Ki Galat Le Ke Main Pata Nikla
-Aku tahu bahwa aku mencari ke alamat yang salah
Pata Chala Ki Galat Le Ke Main Pata Nikla
-Aku tahu bahwa aku mencari ke alamat yang salah

Main Dhundhne Ko Zamaane Mein Jab Wafa Nikla
-Ketika aku pergi mencari kesetiaan di dunia ini
Main Dhundhne Ko Zamaane Mein Jab Wafa Nikla
-Ketika aku pergi mencari kesetiaan di dunia ini

Aha ... Aaa ...

Jiske Aane Se Muqammal Ho Gayi Thi Zindagi

-Dia yang kedatangannya buat hidupku lengkap
Dastakein Khushiyon Ne 
-Dan kebahagiaan telah mengetuk pintuku
Di Thi Mit Gayi Thi Har Kami
-Serta semua kekuranganku terlengkapi

Kyun Bewajah Di Ye Saza
-Mengapa tanpa alasan memberiku hukuman
Kyun Khwaab De Ke Woh Le Gaya
-Mengapa memberiku mimpi lalu membawanya pergi

Jiye Jo Hum Lage Sitam
-Jika aku hidup, rasanya seperti siksaan
Azaab Aise Woh De Gaya
-Rasa sakit seperti itu dia berikan padaku

Main Dhundhne Ko Uske Dil Mein Jo Khuda Nikla
-Saat aku pergi mencari Tuhan di dalam hatinya

Pata Chala Ki Galat Le Ke Main Pata Nikla
-Aku tahu bahwa aku mencari ke alamat yang salah
Pata Chala Ki Galat Le Ke Main Pata Nikla
-Aku tahu bahwa aku mencari ke alamat yang salah

Main Dhundhne Ko Zamaane Mein Jab Wafa Nikla
-Ketika aku pergi mencari kesetiaan di dunia ini

Aha ... Aaa ...

Dhundhta Tha Ek Pal Mein Dil Jise Yeh Sau Dafa

-Dia
 yang selalu dicari hati ini ratusan kali
Hai Subah Naraaz Us Bin, Roothi ​​Shaamein Din Khafa
-Tanpa dirinya pagi, siang, dan malam marah padaku

Woh Aayein Na, Le Jaayein Na
-Dia harus datang dan mengambil
Haan Uski Yaadein Jo Hai Yahaan
-Kenangannya yang ada di sini

Na Raasta, Na Kuch Pata
-Aku tidak punya jalan atau alamat
Main Usko Dhundhunga Ab Kahaan
-Dimana aku harus menemukannya sekarang?

Main Dhundne Jo Kabhi Jeene Ki Wajah Nikla
-Ketika aku keluar mencari alasan untuk hidup
Main Dhundne Jo Kabhi Jeene Ki Wajah Nikla
-Ketika aku keluar mencari alasan untuk hidup

Pata Chala Ki Galat Le Ke Main Pata Nikla
-Aku tahu bahwa aku mencari ke alamat yang salah
Pata Chala Ki Galat Le Ke Main Pata Nikla
-Aku tahu bahwa aku mencari ke alamat yang salah

Main Dhundhne Ko Zamaane Mein Jab Wafa Nikla
-Ketika aku pergi mencari kesetiaan di dunia ini

Aaa ... Aaa ... Hoo ... Hei ...


Tag Artikel
رسائل أحدث
رسائل أقدم
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark