Lirik: Irshad Kamil, Gulzar, Sameer, Swanand Kirkire
Label: Sony Music
Singers: Aadesh Shrivastava, Shashi, Rosalie Nicholson
Movie: Raajneeti (2010)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Piya haai... piya
-Oh kekasihku
Mora... mora piya... mora piya
-Kekasihku...
Piya mora... mora piya
-Kekasihku
Maanat nahin more piya
-Kekasihku tidak setuju
Mora piya
-Kekasihku
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Dwaar jiya ke
-Pintu hatinya
Oh dwaar jiya ke kholat nahin
-Dia tak membuka pintu hatinya
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Darpan dekhun, roop nihaarun
-Aku melihat ke cermin, gaya dari diriku sendiri
O darpan dekhun, roop nihaarun
-Aku melihat ke cermin, gaya dari diriku sendiri
Aur solah shringar karun
-Dan aku memakai 16 hiasan
Phir nazariya baitha bairi
-Tapi tetap saja yang kejam sedang duduk sambil melihat kejauhan.
Kaise akhiyan chaar karun
-Bagaimana aku harus terhubung dengan matanya
Koi jatan ab
-Semua usaha sekarang
Koi jatan ab kaam na aave
-Semua usaha sekarang nampak tak berguna
Us kach sohat nahin
-Tidak ada yang cocok untuknya
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Humri ek muskaan pe woh toh
-Untuk satu senyum di wajahku
Haan humri ek muskaan pe woh toh
-Ya, untuk satu senyum di wajahku
Apni jaan lutata tha
-Dia biasa mengorbankan nyawanya
Jag bisrake aathon pehariya
-Lupakan tentang dunia, sepanjang hari
More hi ghun gaata tha
-Dia biasa menyanyikan pujian saja
Bhaa gayi ka
-Apakah dia jatuh cinta
O bhaa gayi ka koi sautan oh ke
-Apakah dia jatuh cinta dengan wanita lain
Mora kach bhawat nahin
-Karena dia tak lagi menyukai apapun tentang diriku
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Dwaar jiya ke
-Pintu hatinya
Oh dwaar jiya ke kholat nahin
-Dia tak membuka pintu hatinya
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku
Mora piya moh se bolat nahin
-Kekasihku tak berbicara denganku