- Music: Sajid-Wajid
- Lyrics: Jalees Sherwani
- Label: T-Series
- Singers: Udit Narayan, Alka Yagnik
- Movie: Mujhse Shaadi Karogi (2004)
- Starring: Salman Khan, Akshay Kumar, Priyanka Chopra
- Translate: Aisha Verma
-Aku berharap bahwa hatimu juga menjadi gelisah
Tera Dil Bhi Jaana Beqaraar Ho Jaaye
-Aku berharap bahwa hatimu juga menjadi gelisah
Rab Kare Tujhko Bhi Pyar Ho Jaaye
-Semoga Tuhan membuatmu jatuh cinta juga
Rab Kare Tujhko Bhi Pyar Ho Jaaye
-Semoga Tuhan membuatmu jatuh cinta juga
O Mera Dil Bhi Tera Talabgaar Ho Jaaye
-Aku berharap bahwa hatiku pun mendambamu
Mera Dil Bhi Tera Talabgaar Ho Jaaye
-Aku berharap bahwa hatiku pun mendambamu
Rab Kare Tujhko Bhi Pyar Ho Jaaye
-Semoga Tuhan membuatmu jatuh cinta juga
Rab Kare Tujhko Bhi Pyar Ho Jaaye
-Semoga Tuhan membuatmu jatuh cinta juga
Tu Adaa Hai, Tu Mohabbat
-Kau adalah pesona, kau adalah romansa
Tu Hi Mera Pyar Hai
-Hanya kamulah cintaku
Mar Mita Hoon, Mar Mita Hoon
-Aku sudah sangat tergila-gila padamu
Haan Mujhe Iqraar Hai
-Benar, aku sudah mengakui
Jaanti Hoon Hai Shararat
-Aku tahu bahwa cintamu penuh kenakalan
Yeh Joh Tera Pyar Hai
-Inilah yang makna cintamu
Kya Karoon Main, Kya Karoon Main
-Apa yang harus aku lakukan
Dil Ko Toh Inkaar Hai
-Hatiku dalam penyangkalan
O Tere Dil Pe Mera Ikhtiyaar Ho Jaaye
-Aku berharap aku bisa mengambil alih hatimu
Tere Dil Pe Mera Ikhtiyaar Ho Jaaye
-Aku berharap aku bisa mengambil alih hatimu
Rab Kare Tujhko Bhi Pyar Ho Jaaye
-Semoga Tuhan membuatmu jatuh cinta juga
Rab Kare Tujhko Bhi Pyar Ho Jaaye
-Semoga Tuhan membuatmu jatuh cinta juga
Main Haseena Naazneena
-Aku seorang wanita cantik
Har Taraf Yeh Shor Hai
-Di mana-mana yang dikatakan
Tu Deewana Ban Gaya Hai
-Kau telah menjadi gila
Dil Pe Kiska Zor Hai
-Tiada yang bisa kendalikan hati
Main Deewana Kam Nahi Hoon
-Aku bukan kekasih yang lemah
Haarkar Na Jaaonga
-Aku tidak akan kalah dan pergi
Dil Churane Aa Gaya Hoon
-Aku datang untuk mencuri hati
Dil Chura Le Jaaonga
-Aku akan mencuri hati baru pergi
Tere Dil Pe Mujhko Aitbaar Ho Jaaye
-Aku harap dapat memiliki keyakinan di hatimu
Tere Dil Pe Mujhko Aitbaar Ho Jaaye
-Aku harap dapat memiliki keyakinan di hatimu
Rab Kare Tujhko Bhi Pyar Ho Jaaye
-Semoga Tuhan membuatmu jatuh cinta juga
Rab Kare Tujhko Bhi Pyar Ho Jaaye
-Semoga Tuhan membuatmu jatuh cinta juga
O Tera Dil Bhi Jaana Beqaraar Ho Jaaye
-Aku berharap bahwa hatimu juga menjadi gelisah
Tera Dil Bhi Jaana Beqaraar Ho Jaaye
-Aku berharap bahwa hatimu juga menjadi gelisah
Rab Kare Tujhko Bhi Pyar Ho Jaaye
-Semoga Tuhan membuatmu jatuh cinta juga
Rab Kare Tujhko Bhi Pyar Ho Jaaye
-Semoga Tuhan membuatmu jatuh cinta juga