Music: Pritam
Lyrics: Irshad Kamil
Label: Sony Music
Singer: Pritam, Mohit Chauhan
Movie: Love Aaj Kal (2020)
Translate: Aisha Verma
Sach Kahun Toh... Honth Jalte... Mere...
-Jika ku katakan kebenarannya bibirku terbakar
Chup Rahun Toh... Saans Hi Na... Aaye...
-Jika aku tetap diam aku tak bisa bernafas
Mushqil Hai Bahut Hi Ab Chhupana Ya Batana
-Sangat sulit untuk di sembunyikan atau di ceritakan
Zyada Paas Aana Hai Asal Mein Door Jaana
-Datang mendekat sebenarnya itu semakin menjauh
Mere Saath Mere Zakhm Bhi Hain Dard Bhi Hain
-Luka serta penderitaan ada bersamaku
Jinse Hai Bigadta Jo Bhi Chaahun Main Banana
-Menghancurkan apapun yang coba aku bangun
Mujhe Nazdeeqiyon Se Meri
-Dengan kedekatan ini aku punya..
Yeh Dooriyan... Yeh Dooriyan...
-Jarak ini
Na Shikaayat Hai Tujhe, Shikaayat Na Mujhe...
-Baik kamu, maupun aku memiliki keluhan
Magar Doori Hai...
-Namun ada jarak antara kita
Kya Bhala Roke Humein,
-Apa yang menghentikan kita
-Apa yang menghentikan kita
Badhe Na Kyun Kadam...
-Kenapa tak bisa melangkah mendekat
Agar Doori Hai...
Agar Doori Hai...
-Jika jarak ini ada
Poochun Tere Baare, Chadhte Din Se Shaam Se Bhi
-Aku menanyakan dirimu pada pagi dan petang
Na Hai Chain Teri Yaad Se Bhi
-Tidak ada kedamaian bahkan dari ingatanmu
Poochun Tere Baare, Chadhte Din Se Shaam Se Bhi
-Aku menanyakan dirimu pada pagi dan petang
Na Hai Chain Teri Yaad Se Bhi
-Tidak ada kedamaian bahkan dari ingatanmu
Naam Se Bhi
-Atau dari namamu
Aisa Kyun Hua Hai, Yeh Pata Hai Jaante Hain
-Aku tahu semua kenapa itu bisa terjadi
Tujhse Bhi Mohabbat, Hai Mohabbat Kaam Se Bhi
-Mencintaimu seperti mencintai pekerjaanku juga
Yunhi Nazdeekiyon Mein Rahi Yeh Dooriyan...
-Dalam kedekatan ini juga tetap ada jarak ini
Yeh Dooriyan... Yeh Dooriyan...
-Jarak ini, jarak ini.....
Yeh Dooriyan... Yeh Dooriyan...
-Jarak ini, jarak ini.....
Yeh Dooriyan... Yeh Dooriyan...
-Jarak ini, jarak ini.....