Lirik Zaroori Tha Terjemahan Indonesia Hamari Adhuri Kahani (2015)

Music: Sahir Ali Bagga Lyrics: Imran Raza Label: Sonny Music Singer: Rahat Fateh Ali Khan Movie: Ha…
Lirik Zaroori Tha Terjemahan Indonesia Hamari Adhuri Kahani (2015)



Lafz Kitne Hi Tere Pairon Se Lipte Honge
-Banyak kata yang akan menahan kaki mu
Tune Jab Aakhiri Khat Mera Jalaya... Hoga
-Saat kau akan membakar surat terakhirku

Tune Jab Phool, Kitabon Se Nikaale Honge
-Saat kau akan mengambil bunga dari buku mu
Dene Waala Bhi Tujhe Yaad Toh Aaya Hoga
-Kau pasti akan ingat siapa yang memberikannya

Naaa… Naaa…

Teri Aankhon Ke Dariya Ka
-Sungai di matamu itu
Utarna Bhi Zaroori Tha
-Juga perlu untuk mengalir

Mohabbat Bhi Zaroori Thi
-Cinta juga sangat di butuhkan
Bichhadna Bhi Zaroori Tha
-Namun perpisahan juga di perlukan

Zaroori Tha Ke Hum Dono
-Kita berdua juga perlu..
Tawaf-E-Arzoo Karte
-Tuk menghias banyak impian

Magar Phir Aarzuon Ka
-Namun untuk mempi itu
Bikharna Bhi Zaroori Tha
-Juga perlu untuk di hancurkan

Teri Aankhon Ke Dariya Ka
-Sungai di matamu itu
Utarna Bhi Zaroori Tha
-Juga perlu untuk mengalir

Bataao Yaad Hai Tumko
-Katakan padaku kau masih mengingat
Woh Jab Dil Ko Churaya Tha
-Saat dimana kau mencuri hatiku

Churaai Cheez Ko Tumne
-Kau telah membuat barang curian itu
Khuda Ka Ghar Banaya Tha
-Jadi sebuah rumah untuk Tuhan

Woh Jab Kehte Thhe
-Ketika kau menyebut..
Mera Naam Tum Tasbih Mein Padhte Ho
-Namaku dalam tasbih doa-doa mu

Mohabbat Ki Namaazo Ho
-Munajat untuk cinta itu
Qara Karne Se Darte Ho
-Kau kini takut tuk memanjatkannya

Magar Ab Yaad Aata Hai
-Tapi sekarang aku ingat dan tahu
Woh Baatein Thi Mahaz Baatein
-Mereka hanya sebuah kata-kata

Kahin Baaton Hi Baaton Mein
-Entah dimana kata-kata munajat itu..
Mukarna Bhi Zaroori Tha
-Juga perlu untuk kembali

Teri Aankhon Ke Dariya Ka
-Sungai di matamu itu
Utarna Bhi Zaroori Tha
-Juga perlu untuk mengalir

Wohi Hain Suratein Apni
-Ini adalah wajah kita yang dahulu
Wohi Main Hun Wohi Tum Ho
-Kita tetaplah sama seperti dahulu

Magar Khoya Hua Hoon Main
-Namun kini aku telah tersesat
Magar Tum Bhi Kahin Ghum Ho
-Kau pun demikian hilang entah di mana

Mohabbat Mein Daga Ki Thi
-Aku telah menghianati cinta ini
So Kaafir They So Kaafir Hain
-Aku tetap kafir dan masih jadi kafir

Mili Hain Manzilein Phir Bhi
-Meski juga telah kutemukan tujuan
Musafir They Musafir Hain
-Aku masih musafir dan terus jadi musafir

Tere Dil Ke Nikale Hum
-Aku tak lagi ada di hatimu
Kahan Bhatke Kahan Pahunche
-Kemana aku harus berkelana dan kembali

Magar Bhatke To Yaad Aaya
-Namun aku pun telah menyadari
Bhatakna Bhi Zaroori Tha
-Bahwa berkelana ini juga di perlukan

Teri Aankhon Ke Dariya Ka
-Sungai di matamu itu
Utarna Bhi Zaroori Tha
-Juga perlu untuk mengalir

Mohabbat Bhi Zaroori Thi
-Cinta juga sangat di butuhkan
Bichhadna Bhi Zaroori Tha
-Namun perpisahan juga di perlukan

Zaroori Tha Ke Hum Dono
-Kita berdua juga perlu.. 
Tawaf-E-Arzoo Karte
-Tuk menghias banyak impian

Magar Phir Aarzuon Ka
-Namun untuk mempi itu
Bikharna Bhi Zaroori Tha
-Juga perlu untuk di hancurkan

Teri Aankhon Ke Dariya Ka
-Sungai di matamu itu
Utarna Bhi Zaroori Tha
-Juga perlu untuk mengalir
رسائل أحدث
رسائل أقدم
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark