Lirik Zindagi Ke Faisle Mein Terjemahan Indonesia Zameer (2005)

Music: Jatin-Lalit Lyrics: Israr Ansori Label: T-Series Singer: Udit Narayan Movie: Zameer (2005)  …
Lirik Zindagi Ke Faisle Mein Terjemahan Indonesia Zameer (2005)

 

Music: Jatin-Lalit
Lyrics: Israr Ansori
Label: T-Series
Singer: Udit Narayan
Movie: Zameer (2005) 
Starring: Ajay Devgn, Amisha Patel, Mahima Chaudhry
Translate: Aisha Verma



Zindagi Ke Faisle Mein, Humne Yeh Bhi To Na Socha
-Aku tak pernah terpikirkan pada keputusan hidup ini
Khoobsurat Khwaab Se Par Ke, Koi Hota Hai Na Dhokha..
-Tidak ada tipu daya yang sebesar mimpi indah


Khushiyon Ke Mausam Ho Ya Ho Gham Ke Saaye,
-Baik saat musim bahagia ataupun dalam bayangan duka
Jeena Hi Parta Hai, Gar Dil Bhi Tooth Hi Jaaye..
-Seseorang harus tetap hidup meski dengan hati hancur


Zindagi Ke Faisle Mein, Humne Yeh Bhi To Na Socha
-Aku tak pernah terpikirkan pada keputusan hidup ini
Khoobsurat Khwaab Se Par Ke, Koi Hota Hai Na Dhokha..
-Tidak ada tipu daya yang sebesar mimpi indah


Dil Ki Tamanna Reh Gaye Dil Mein,
-Keinginan hati tidak terpenuhi
Har Lamha Hai Ab Mushkil Mein
-Sekarang setiap saat menjadi sulit


Legaye Maudj.. Sab Kuch Apna
-Ombak mengambil semua yang kumiliki
Kya Rakha Hai Ab Saahil Mein
-Sekarang apa yang tersisa di sana


Chaahat Mein Jab Koi Milke Na Mil Paaye,
-Seseorang tak mendapatkan apa yang di inginkannya dalam cinta
Saagar Ke Hote Bhi Dil Pyaasa Reh Jaye..
-Bahkan di tengah samudra dahaga tak terpuaskan


Zindagi Ke Faisle Mein, Humne Yeh Bhi To Na Socha
-Aku tak pernah terpikirkan pada keputusan hidup ini
Khoobsurat Khwaab Se Par Ke, Koi Hota Hai Na Dhokha..
-Tidak ada tipu daya yang sebesar mimpi indah


Jo Milna Hai, Mil Ke Rahega
-Seseorang akan dapat apa yang jadi miliknya
Jo Khona Hai, Kho Ke Rahega..
-Dan kehilangan apa yang bukan jadi miliknya


Kitne Bhi Karle Koshish Koi
-Tak peduli seberapa kali usahanya
Jo Hona Hai, Ho Ke Rahega..
-Takdir akan selalu menang


Waqt Kabhi Dard-E-Dil Deke Ko Kyon Tadpaye..
-Kenapa waktu membuat seseorang menderita dalam cinta
Aur Kabhi Zakhmon Ka Ghud Mar Hum Ho Jaye..
-Dan mengapa harus tetap hidup dengan membelai luka


Zindagi Ke Faisle Mein, Humne Yeh Bhi To Na Socha
-Aku tak pernah terpikirkan pada keputusan hidup ini
Khoobsurat Khwaab Se Par Ke, Koi Hota Hai Na Dhokha..
-Tidak ada tipu daya yang sebesar mimpi indah


Khushiyon Ke Mausam Ho Ya Ho Gham Ke Saaye,
-Baik saat musim bahagia ataupun dalam bayangan duka
Jeena Hi Parta Hai, Gar Dil Bhi Tooth Hi Jaaye (2x)
-Seseorang harus tetap hidup meski dengan hati hancur

Tag Artikel
Lirik Dil Ye Dua De Terjemahan Indonesia Zameer (2005)
Lirik Tere Pyar Ne Deewana Terjemahan Indonesia Zameer (2005)
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark