Lirik Mirchi Lagi Toh Terjemahan Indonesia Cooolie No. 1 (2019)

Music: Lijo George – DJ Chetas Lyrics:  Sameer Anjaan Label:  YRF Music Singers:  Kumar Sanu ,  Alka Ya…
Lirik Mirchi Lagi Toh Terjemahan Indonesia Cooolie No. 1 (2019)

Music: Lijo George – DJ Chetas
Lyrics: Sameer Anjaan
Label: YRF Music
Singers: Kumar SanuAlka Yagnik
Movie: Coolie No. 1 (2020)
Starring: Varun DhawanSara Ali Khan
Translate: Aisha Verma
 

Back To The 90s, Arey Wah!
-Kembali ke masa 90an
 
Main Toh Raste Se Ja Raha Tha
-Aku sedang berjalan di jalanan
Main Toh Bhel Puri Kha Raha Tha
-Aku sedang makan Bhel Puri
Main Toh Ladki Ghuma Raha Tha
-Aku sedang berkencan sama gadisku
 
Haan Raste Se Ja Raha Tha
-Ya.. sedang berjalan di jalanan
Bhel Puri Kha Raha Tha
-Sedang makan Bhel Puri
Main Toh Ladki Ghuma Raha Tha
-Sedang berkencan sama gadisku
 
Tujhko Mirchi Lagi Toh Main Kya Karun
-Jika kau merasa iri, aku harus berbuat apa?
Tujhko Mirchi Lagi Toh Main Kya Karun
-Jika kau merasa iri, aku harus berbuat apa?
 
Main Toh Raste Se Ja Rahi Thi
-Aku sedang berjalan di jalanan
Main Toh Ice Cream Kha Rahi Thi
-Aku sedang memakan es cream
Oh Main Toh Naina Lada Rahi Thi
-Aku sedang mengunci mataku
 
Raste Se Ja Rahi Thi
-Sedang berjalan di jalanan
Ice Cream Kha Rahi Thi
-Sedang memakan es cream
Naina Lada Rahi Thi Thai Thi
-Sedang mengunci mataku
 
Tujhko Mirchi Lagi Toh Main Kya Karun
-Jika kau merasa iri, aku harus berbuat apa?
Tujhko Mirchi Lagi Toh Main Kya Karun
-Jika kau merasa iri, aku harus berbuat apa?
 
Woh Purane Yadgar Geet
-Itu lagu lama yang mengesankan
 
Jale Chahe Sara Zamana
-Tak peduli bila seluruh dunia cemburu
Chahe Tujhe Tera Deewana
-Tapi pengagummu tetap mencintaimu
 
Jale Chahe Sara Zamana
-Tak peduli bila seluruh dunia cemburu
Chahe Tujhe Tera Deewana
-Tapi pengagummu tetap mencintaimu
 
Sang Tere Main Bhag Jaun
-Aku akan lari bersamamu
Nazar Kisi Ko Bhi Na Aun
-Sampai tak ada yang bisa menemukan
 
Arey Log Dilwalon Se Yar Jalte Hai
-Sayang, orang-orang cemburu pada pecinta
Kaise Bataun Kya Kya Chal Chalte Hai
-Bagaimana kuberitahu rencana licik apa yang mereka buat
 
Main Toh Gadi Se Ja Raha Tha
-Aku sedang pergi dengan mobil
Main Toh Seeti Baja Raha Tha
-Aku sedang bersiul
Main Toh Topi Phira Raha Tha
-Aku sedang memutar topi ku
 
Gadi Se Ja Raha Tha
-Sedang pergi dengan mobil
Seeti Baja Raha Tha
-Sedang bersiul
Topi Phira Raha Tha
-Sedang memutar topi ku
 
Tujhko Dhakka Laga Toh Main Kya Karun
-Jika kau terkejut, aku harus berbuat apa
 
Hello, Aap Jis Number Ko Call Kar Rahein Hai
-Halo. Nomor yang coba anda hubungi
Wo Abhi Pyar Mein Hai
-Dia sekarang sedang jatuh cinta
 
Nayi Koyi Picture Dikha De
-Ajak aku nonton film terbaru
Mujhe Kahin Khana Khila De
-Ajak juga aku makan malam
 
Zara Nigahon Se Pila De
-Biarkan aku meneguk matamu
Pyas Mere Dil Ki Bujha De
-Biarkan dahaga hatiku terpuaskan
 
Aaj Tujhe Jee Bharke Pyar Karna Hai
-Hari ini aku ingin mencintaimu
Teri Nigahon Se Deedar Karna Hai
-Aku ingin melihat diriku di matamu
 
Main Toh Thumka Laga Rahi Thi
-Aku sedang bergoyang mengikuti irama
Main Toh Geet Koyi Ga Rahi Thi
-Aku sedang menyanyikan sebuah lagu
Ho Main Toh Chakkar Chala Rahi Thi
-Aku sedang mencoba membuatnya terkesan
 
Thumka Laga Rahi Thi
-Sedang bergoyang mengikuti irama
Geet Koyi Ga Rahi Thi
-Sedang menyanyikan sebuah lagu
Chakkar Chala Rahi Thi Thi Thi
-Sedang mencoba membuatnya terkesan
  
Teri Nani Mari Toh Main Kya Karun
-Jika nenekmu meninggal, aku harus berbuat apa? 
Teri Nani Mari Toh Main Kya Karun
-Jika nenekmu meninggal, aku harus berbuat apa? 
 
Tujhko Mirchi Lagi Toh Main Kya Karun
-Jika kau merasa iri, aku harus berbuat apa?
 
Aye Coolie
-Hai kuli
 
Tujhko Mirchi Lagi Toh Main Kya Karun
-Jika kau merasa iri, aku harus berbuat apa?
Tujhko Mirchi Lagi Toh Main Kya Karun
-Jika kau merasa iri, aku harus berbuat apa?
Teri Nani Mari Toh Main Kya Karun
-Jika nenekmu meninggal, aku harus berbuat apa? 

Mirchi: Cabai atau Pedas, atau panas.... 
Kenapa saya artikan iri, saya gunakan mirchi sebagai kata sifat
رسائل أحدث
رسائل أقدم
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark