- Music: Arko
- Lyrics: Arko
- Label: T-Series
- Singers: Atif Aslam
- Movie: Baaghi 2 (2018)
- Starring: Tiger Shroff, Disha Patani, Manoj Bajpayee, Darshan Kumar, Prateik Babbar, Randeep Hooda
- Translate: Aisha Verma
Hmm… Mmm…
Woo… Ooo…
Allah Mujhe Dard Ke Kaabil Bana Diya
-Tuhan, kau membuatku mampu mengatasi deritaku
Toofan Ko Hi Kashti Ka Saahil Bana Diya
-Engkau ubah badai menjadi pantai untuk perahu
Bechainiyan Samet Ke Saare Jahaan Ki
-Setelah menampung semua kegelisahan dunia
Jab Kuch Na Ban Saka Toh Mera Dil Bana Diya
-Saat tiada lagi yang bisa dibuat, kau ciptakan hatiku
O Saathi… Tere Bina Raahi Ko Raah Dikhe Na
-Oh kekasih, tanpamu musafir ini tak bisa lihat jalan
O Saathi… Tere Bina Saahil Dhuaan Dhuaan
-Oh kekasih, tanpamu pantai ini depenuhi kabut pekat
Hmm… Mmm…
Aankhein Moondein Toh Jaane Kise Dhoonde
-Ketika aku menutup mata, ia mencari seseorang
Ke Soya Jaaye Na, Ke Soya Jaaye Na
-Aku tidak bisa tidur, aku tidak bisa tidur
Qisse Dhoonde Yeh Khwahishon Ki Boondein
-Ini tetesan keinginan mencari sebuah cerita
Ke Soya Jaaye Na, Ke Soya Jaaye Na
-Aku tidak bisa tidur, aku tidak bisa tidur
Maano Nindiya Piroya Jaaye Na…
-Aku tidak bisa merangkai tidurku
Maano Nindiya Piroya Jaaye Na…
-Aku tidak bisa merangkai tidurku
Allah Mujhe Dard Ke Kaabil Bana Diya
-Tuhan, kau membuatku mampu mengatasi deritaku
Toofan Ko Hi Kashti Ka Saahil Bana Diya
-Engkau ubah badai menjadi pantai untuk perahu
Bechainiyan Samet Ke Saare Jahaan Ki
-Setelah menampung semua kegelisahan dunia
-Engkau ubah badai menjadi pantai untuk perahu
Bechainiyan Samet Ke Saare Jahaan Ki
-Setelah menampung semua kegelisahan dunia
Jab Kuch Na Ban Saka Toh Mera Dil Bana Diya
-Saat tiada lagi yang bisa dibuat, kau ciptakan hatiku
O Saathi… Tere Bina Raahi Ko Raah Dikhe Na
-Oh kekasih, tanpamu musafir ini tak bisa lihat jalan
-Saat tiada lagi yang bisa dibuat, kau ciptakan hatiku
O Saathi… Tere Bina Raahi Ko Raah Dikhe Na
-Oh kekasih, tanpamu musafir ini tak bisa lihat jalan
O Saathi… Tere Bina Saahil Dhuaan Dhuaan
-Oh kekasih, tanpamu pantai ini depenuhi kabut pekat
-Oh kekasih, tanpamu pantai ini depenuhi kabut pekat