Lirik Mere Mehboob Mere Sanam Terjemahan Indonesia Duplicate (1998)

Music:  Anu Malik Lyrics:  Javed Akhtar Label:  Saregama Singer(s): Udit Narayan ,  Alka Yagnik Movie:  Dupli…
Lirik Mere Mehboob Mere Sanam Terjemahan Indonesia Duplicate (1998)



Kab Maine Yeh Socha Tha, 
Kab Maine Yeh Jaana Tha
-Kapan pernah aku memikirkan atau mengetahui ini
Kab Maine Yeh Socha Tha, Kab Maine Yeh Jaana Tha
-Kapan pernah aku memikirkan atau mengetahui ini
Tum Itne Badal Jaoge, Tum Itna Mujhe Chahoge
-Bahwa kau akan berubah, mencintaiku sebanyak ini
Tum Itna Pyar Karoge, Tum Yoon Ikraar Karoge
-Kau akan menyayangiku dan mengaku sejauh ini
Mere Mehboob Mere Sanam 
-Kekasihku, dambaan jiwaku
Shukriya Meherbani Karam
-Terima kasih atas kebaikan dan kasihmu
Mere Mehboob Mere Sanam
-Kekasihku, dambaan jiwaku
Shukriya Meherbani Karam
-Terima kasih atas kebaikan dan kasihmu

Kab Maine Yeh Socha Tha, Kab Maine Yeh Jaana Tha
-Kapan pernah aku memikirkan atau mengetahui ini
Tum Itne Badal Jaoge, Tum Itna Mujhe Chahoge
-Bahwa kau akan berubah, mencintaiku sebanyak ini
Tum Itna Pyar Karoge, Tum Yoon Ikraar Karoge
-Kau akan menyayangiku dan mengaku sejauh ini
Mere Mehboob Mere Sanam 
-Kekasihku, dambaan jiwaku
Shukriya Meherbani Karam
-Terima kasih atas kebaikan dan kasihmu
Mere Mehboob Mere Sanam 
-Kekasihku, dambaan jiwaku
Shukriya Meherbani Karam
-Terima kasih atas kebaikan dan kasihmu

Aankhon Mein Joh Narmi Hai, Pehle Toh Nahi Thi
-Di matamu ada kelembutan yang dulu tak pernah ada
Saanson Mein Joh Garmi Hai, Pehle Toh Nahi Thi
-Kehangatan di napasmu yang dulu tak pernah ada
Pehle Toh Na Yoon Chaayi Thi, Zulfon Ki Ghatayein
-Dulu tak pernah begitu pekat bayangan rambutmu
Pehle Toh Na Yoon Chaayi Thi, Zulfon Ki Ghatayein
-Dulu tak pernah begitu pekat bayangan rambutmu
Pehle Toh Na Yoon Mehki Thi, Aanchal Hi Hawayein
-Dulu tak pernah begitu harum helai-helai kainmu
Pehle Toh Nahi Aati Thi Tumko Yeh Adayein
-Dulu tak pernah datang padamu gaya-gaya begini
Aaj Kitne Haseen Hai Sitam
-Betapa indahnya kekejamanmu hari ini
Shukriya Meherbani Karam
-Terima kasih atas kebaikan dan kasihmu
Mere Mehboob Mere Sanam 
-Kekasihku, dambaan jiwaku
Shukriya Meherbani Karam
-Terima kasih atas kebaikan dan kasihmu

Tum Par Mere Pyar Ka Jaadu, Pehle Toh Nahi Tha
-Mantra cintaku padamu, dulu tak pernah ada
Dil Jaisa Hai Beqaabu, Pehle Toh Nahi Tha
-Hatiku yang begitu tak terkendali, dulu tak begini
Pehle Toh Nahi Hoti Thi,  Yoon Pyar Ki Baatein
-Dulu tak pernah ada obrolan cinta seperti ini
Pehle Toh Nahi Hoti Thi,  Yoon Pyar Ki Baatein
-Dulu tak pernah ada obrolan cinta seperti ini
Hairaan Hoon Main Sunke, Sarkar Ki Baatein
-Aku terkejut mendengar ucapan-ucapanmu, sayang
Ikraar Ki Baatein Ho Ya Inkaar Ki Baatein
-Entah itu pengakuan atau penolakan
Baat Chhedi Toh Hai Kam Se Kam
-Setidaknya kau mulai membicarakannya
Shukriya Meherbani Karam
-Terima kasih atas kebaikan dan kasihmu
Mere Mehboob Mere Sanam 
-Kekasihku, dambaan jiwaku
Shukriya Meherbani Karam
-Terima kasih atas kebaikan dan kasihmu

Kab Maine Yeh Socha Tha, Kab Maine Yeh Jaana Tha
-Kapan pernah aku memikirkan atau mengetahui ini
Tum Itne Badal Jaoge, Tum Itna Mujhe Chahoge
-Bahwa kau akan berubah, mencintaiku sebanyak ini
Tum Itna Pyar Karoge, Tum Yoon Ikraar Karoge
-Kau akan menyayangiku dan mengaku sejauh ini
Mere Mehboob Mere Sanam 
-Kekasihku, dambaan jiwaku
Shukriya Meherbani Karam
-Terima kasih atas kebaikan dan kasihmu
Mere Mehboob Mere Sanam 
-Kekasihku, dambaan jiwaku
Shukriya Meherbani Karam
-Terima kasih atas kebaikan dan kasihmu
Tag Artikel
رسائل أحدث
رسائل أقدم
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark