Lirik Wah Ji Wah Terjemahan Indonesia Duplicate (1998)

Music:  Anu Malik Lyrics:  Javed Akhtar Label:  Saregama Singer(s):  Kumar Sanu Movie:  Duplicate (1998) Star…
Lirik Wah Ji Wah Terjemahan Indonesia Duplicate (1998)



Wah Ji Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Ji Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Ji Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Ji Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah

Dheere Dheere Pyar Ki Joh Aag Jal Gayi
-Perlahan-lahan, api cinta mulai membakar
Jitni Masti Do Dilon Mein Thi Ubal Gayi
-Segala kegembiraan di antara dua hati pun mendidih
Iska Mazaa Chak Toh Loon Main Zara
-Biarkan aku merasakan nikmatnya sejenak
Phir Kahunga Main Ke Daal Gal Gayi
-Baru kan kukatakan kacang Daalnya sudah matang
Dheere Dheere Pyar Ki Joh Aag Jal Gayi
-Perlahan-lahan, api cinta mulai membakar
Jitni Masti Do Dilon Mein Thi Ubal Gayi
-Segala kegembiraan di antara dua hati pun mendidih
Iska Mazaa Chak Toh Loon Main Zara
-Biarkan aku merasakan nikmatnya sejenak
Phir Kahunga Main Ke Daal Gal Gayi
-Baru kan kukatakan kacang Daalnya sudah matang

Wah Ji Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah Ji Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Ji Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah Ji Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah

Tum Na The Toh Yoon Thi Zindagi Yahan
-Jika kau tidak ada di sini, hidup terasa seperti ini:
Benamak Ho Jaise Teekhi Sabziyan
-Sayuran pedas tanpa adanya garam
Ishq Ka Achaar Bhi Na Ban Saka
-Bahkan acar cinta pun tak bisa dibuat
Husn Jab Na Laya Tha Yeh Chatniyan, Haaye
-Karena kecantikanmu yang membawa saus sambal ini
Tum Na The Toh Yoon Thi Zindagi Yahan
-Jika kau tidak ada di sini, hidup terasa seperti ini:
Benamak Ho Jaise Teekhi Sabziyan
-Sayuran pedas tanpa adanya garam
Ishq Ka Achaar Bhi Na Ban Saka
-Bahkan acar cinta pun tak bisa dibuat
Husn Jab Na Laya Tha Yeh Chatniyan
-Karena kecantikanmu yang membawa sambal ini
Husn Jab Na Laya Tha Yeh Chatniyan
-Karena kecantikanmu yang membawa sambal ini
Haaye Iska Mazaa Chak Toh Loon Main Zara
-Biarkan aku merasakan nikmatnya sejenak
Iska Mazaa Chak Toh Loon Main Zara
-Biarkan aku merasakan nikmatnya sejenak
Phir Kahunga Main Ke Daal Gal Gayi
-Baru kan kukatakan kacang Daalnya sudah matang

Dheere Dheere Pyar Ki Joh Aag Jal Gayi
-Perlahan-lahan, api cinta mulai membakar
Jitni Masti Do Dilon Mein Thi Ubal Gayi
-Segala kegembiraan di antara dua hati pun mendidih
Iska Mazaa Chak Toh Loon Main Zara
-Biarkan aku merasakan nikmatnya sejenak
Phir Kahunga Main Ke Daal Gal Gayi
-Baru kan kukatakan kacang Daalnya sudah matang

Wah Ji Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah Ji Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Ji Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah Ji Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah

Aaj Tak Tum Is Liye Akele The
-Hingga hari ini, karena ini kau selalu sendiri
Kadwe The, Kasile The, Karele The
-Tadinya pahit, keras, dan seperti pare 
Aaj Itne Sweet Aise Nek Ho
-Tapi hari ini kau begitu manis dan baik
Birthday Ka Jaise Koi Cake Ho, Haaye
-Seperti kue ulang tahun!
Ho Aaj Tak Tum Is Liye Akele The
-Hingga hari ini, karena ini kau selalu sendiri
Kadwe The, Kasile The, Karele The
-Tadinya pahit, keras, dan seperti pare 
Aaj Itne Sweet Aise Nek Ho
-Tapi hari ini kau begitu manis dan baik
Birthday Ka Jaise Koi Cake Ho, Haaye
-Seperti kue ulang tahun!
Birthday Ka Jaise Koi Cake Ho
-Seperti kue ulang tahun!
Haaye Iska Mazaa Chak Toh Loon Main Zara
-Biarkan aku merasakan nikmatnya sejenak
Iska Mazaa Chak Toh Loon Main Zara
-Biarkan aku merasakan nikmatnya sejenak
Phir Kahunga Main Ke Daal Gal Gayi
-Baru kan kukatakan kacang Daalnya sudah matang

Dheere Dheere Pyar Ki Joh Aag Jal Gayi
-Perlahan-lahan, api cinta mulai membakar
Jitni Masti Do Dilon Mein Thi Ubal Gayi
-Segala kegembiraan di antara dua hati pun mendidih
Iska Mazaa Chak Toh Loon Main Zara
-Biarkan aku merasakan nikmatnya sejenak
Phir Kahunga Main Ke Daal Gal Gayi
-Baru kan kukatakan kacang Daalnya sudah matang

Wah Ji Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah Ji Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Ji Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Wah Ji Wah, Wah Ji Wah, Wah Ji Wah Wah Wah
-Wah, keren abis, wah wah wah
Tag Artikel
Lirik Chahun Main Ya Naa Terjemahan Indonesia Aashiqui 2 (2013)
Lirik Ladna Jhagadna Terjemahan Indonesia Duplicate (1998)
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark