-
Music: JAM8
-
Lyrics: Rashmi Virag
- Label: T-Series
-
Singers: Arijit Singh, Neeti Mohan
- Movie: Sooryavanshi (2021)
-
Starring: Akshay Kumar, Katrina Kaif, Ajay Devgn, Ranveer Singh
-
Translate: Aisha Verma
Tumse Dil Jabse Mila Hai
-Sejak saat hatiku bertemu denganmu
Koi Toh Wajah Hai Ishq Hua Hai
-Pasti ada suatu alasan, saat aku terpikat olehmu
Itni Si Baat Samajh Lo
-Pahamilah perihal yang sederhana ini
Saare Jahaan Mein Tumse Hua Hai
-Di seluruh dunia ini, mengapa harus padamu
O Lakhon Mile, Koi Bhi Na Tumsa Mila
-Telah kutemui jutaan, tapi tiada kujumpai sepertimu
O Mera Yeh Dil Teri Ore Chalta Gaya Na Ruka
-Hatiku ini mulai berjalan kearahmu, tanpa henti
Mere Yaaraa, Mere Yaaraa
-Kekasihku, kekasihku
Maan Ja Na Mere Yaara
-Terimalah aku, wahai teman hidupku
Aake Mujhe Thaam Le
-Datang dan raih tanganku
Tu Bhi Mera Naam Le
-Kau juga boleh memakai namaku
Mere Yaaraa, Mere Yaar
-Kekasihku, kekasihku
Maan Ja Na Mere Yaara
-Terimalah aku, wahai teman hidupku
O Teri Meri Baatein Hoti Rahe
-Semoga percakapan kita terus berlanjut
Aisi Mulaqatein Hoti Rahe
-Dan pertemuan seperti ini terus terjadi
Tu Joh Mere Paas Rahe
-Jika kamu terus dekat denganku
Jaado Sa Yoon Chalta Rahe
-Maka keajaiban ini akan terus terjadi
Hona Hai Jise Woh Ho Jaane Do
-Apapun yang terjadi biarlah terjadi
Khona Hai Isse Toh Kho Jaane Do
-Jika kita harus kehilangannya, maka biarlah
Door Se Toh Hoga Nahi
-Dari kejauhan, cinta tidak akan terjadi
Thoda Toh Kareeb Aane Do
-Jadi biarkan aku datang sedikit lebih dekat
O Lakhon Mile, Koi Bhi Na Tumsa Mila
-Telah kutemui jutaan, tapi tiada kujumpai sepertimu
O Mera Yeh Dil Teri Ore Chalta Gaya Na Ruka
-Hatiku ini mulai berjalan kearahmu, tanpa henti
Mere Yaaraa, Mere Yaaraa
-Kekasihku, kekasihku
Maan Ja Na Mere Yaara
-Terimalah aku, wahai teman hidupku
Aake Mujhe Thaam Le
-Datang dan raih tanganku
Tu Bhi Mera Naam Le
-Kau juga boleh memakai namaku
Mere Yaaraa, Mere Yaaraa
-Kekasihku, kekasihku
Maan Ja Na Mere Yaara
-Terimalah aku, wahai teman hidupku
-Apapun yang terjadi biarlah terjadi
Khona Hai Isse Toh Kho Jaane Do
-Jika kita harus kehilangannya, maka biarlah
Door Se Toh Hoga Nahi
-Dari kejauhan, cinta tidak akan terjadi
Thoda Toh Kareeb Aane Do
-Jadi biarkan aku datang sedikit lebih dekat
O Lakhon Mile, Koi Bhi Na Tumsa Mila
-Telah kutemui jutaan, tapi tiada kujumpai sepertimu
O Mera Yeh Dil Teri Ore Chalta Gaya Na Ruka
-Hatiku ini mulai berjalan kearahmu, tanpa henti
Mere Yaaraa, Mere Yaaraa
-Kekasihku, kekasihku
Maan Ja Na Mere Yaara
-Terimalah aku, wahai teman hidupku
Aake Mujhe Thaam Le
-Datang dan raih tanganku
Tu Bhi Mera Naam Le
-Kau juga boleh memakai namaku
Mere Yaaraa, Mere Yaaraa
-Kekasihku, kekasihku
Maan Ja Na Mere Yaara
-Terimalah aku, wahai teman hidupku