- Music: Sajid-Wajid
- Lyrics: Jalees Sherwani
- Label: T-Series
- Singers: Sonu Nigam, Alka Yagnik, Shabab Sabri
- Movie: Mujhse Shaadi Karogi (2004)
- Starring: Salman Khan, Akshay Kumar, Priyanka Chopra
- Translate: Aisha Verma
-Ya Tuhan
Rabba Mere Rabba Yeh Kya Ho Gaya Hai
-Ya Tuhan, apa yang telah terjadi
Mera Yaar Mujhse Judaa Ho Gaya Hai
-Kekasihku telah terpisah dariku
Judaa Ho Gaya Hai
-Terpisah dariku
Ho Dil Apna Dena Khata Ho Gaya Hai
-Memberikan hatiku telah menjadi sebuah kesalahan
Tujhe Pyar Karna Saza Ho Gaya Hai
-Mencintaimu telah menjadi sebuah hukuman
Saza Ho Gaya Hai
-Telah menjadi sebuah hukuman
Ho Tujhe Is Tarah Se Yaad Karne Lage Hai
-Aku mulai mengingatmu sedemikian rupa hingga
Tujhe Is Tarah Se Yaad Karne Lage Hai
-Aku mulai mengingatmu sedemikian rupa hingga
Lahoo Banke Aansoon Barasne Lage Hai
-Air mata mengalir keluar dalam bentuk darah
Lahoo Banke Aansoon Barasne Lage Hai
-Air mata mengalir keluar dalam bentuk darah
Mohabbat Se Hum Bhi Ab Toh Darne Lage Hai
-Sekarang aku sudah mulai takut dengan cinta
Mohabbat Se Hum Bhi Ab Toh Darne Lage Hai
-Sekarang aku sudah mulai takut dengan cinta
Lahoo Banke Aansoon Barasne Lage Hai
-Air mata mengalir keluar dalam bentuk darah
Lahoo Banke Aansoon Barasne Lage Hai
-Air mata mengalir keluar dalam bentuk darah
Yeh Judaai, Beqaraari, Haaye Yeh Majbooriyan
-Perpisahan, kegelisahan, dan ketidakberdayaan ini
Har Kadam Par Saath Hongi Ab Meri Tanhaaiyan
-Kini kesepian akan menyertaiku di setiap langkah
Ab Zamana Jaan Lega Pyar Ki Dushwaariyan
-Sekarang dunia akan mengetahui kesulitan cinta
Meri Dushman Ban Gayi Hai Meri Hi Parchaaiyan
-Bayanganku telah menjadi musuh bagi diriku
Khushi Ke Liye Hum Ab Tarasne Lage Hai
-Sekarang aku mulai merindukan kebahagiaan
Khushi Ke Liye Hum Ab Tarasne Lage Hai
-Sekarang aku mulai merindukan kebahagiaan
Lahoo Banke Aansoon Barasne Lage Hai
-Air mata mengalir keluar dalam bentuk darah
Lahoo Banke Aansoon Barasne Lage Hai
-Air mata mengalir keluar dalam bentuk darah
Ho Gaye Hum Kitne Tanha Pyar Mein Dil Haarke
-Aku kesepian karena kehilangan hatiku dalam cinta
Das Rahi Hai Yeh Judaai Bin Sajan Bin Pyar Ke
-Perpisahan dengan kekasihku ini menyengatku
Yaad Humko Aa Rahe Hai Chaar Din Woh Pyar Ke
-Aku mengingat empat hari yang penuh dengan cinta
Woh Adayein Woh Shararat, Haaye Jalwe Yaar Ke
-Pesona, kenakalan, dan penampilan kekasihku itu
Ho Judaai Ke Gham Bhi Mujhpe Hasne Lage Hai
-Bahkan duka karena perpisahan menertawakanku
Judaai Ke Gham Bhi Mujhpe Hasne Lage Hai
-Bahkan duka karena perpisahan menertawakanku
Lahoo Banke Aansoon Barasne Lage Hai
-Air mata mengalir keluar dalam bentuk darah
Lahoo Banke Aansoon Barasne Lage Hai
-Air mata mengalir keluar dalam bentuk darah
Dil Apna Dena Khata Ho Gaya Hai
-Memberikan hatiku telah menjadi sebuah kesalahan
Tujhe Pyar Karna Saza Ho Gaya Hai
-Mencintaimu telah menjadi sebuah hukuman
Saza Ho Gaya Hai
-Telah menjadi sebuah hukuman
Ho Tujhe Is Tarah Se Yaad Karne Lage Hai
-Aku mulai mengingatmu sedemikian rupa hingga
Tujhe Is Tarah Se Yaad Karne Lage Hai
-Aku mulai mengingatmu sedemikian rupa hingga
Lahoo Banke Aansoon Barasne Lage Hai
-Air mata mengalir keluar dalam bentuk darah
Lahoo Banke Aansoon Barasne Lage Hai
-Air mata mengalir keluar dalam bentuk darah