Lirik Ghunghte Mein Chanda Hai Terjemahan Indonesia Koyla (1997)

Music:  Rajesh Roshan Lyrics: Indeevar Label: Times Music Singer(s);  Udit Narayan Movie:  Koyla (1997) Sta…
Lirik Ghunghte Mein Chanda Hai Terjemahan Indonesia Koyla (1997)



Ghunghte Mein Chanda Hai
-Rembulan terselubung dalam kelambu
Phir Bhi Hai Phaila Chaaron Aur Ujala
-Meski begitu cahayanya terpancar kesegala penjuru
Ghunghte Mein Chanda Hai
-Rembulan terselubung dalam kelambu
Phir Bhi Hai Phaila Chaaron Aur Ujala
-Meski begitu cahayanya terpancar kesegala penjuru
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya

Ghunghte Mein Chanda Hai
-Rembulan terselubung dalam kelambu
Phir Bhi Hai Phaila Chaaron Aur Ujala
-Meski begitu cahayanya terpancar kesegala penjuru
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya
Arre Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya

Aaj Sundarta Dulhan Bani Hai
-Hari ini kecantikan telah menjadi pengantin
Koi Kismat Ka Kitna Dhani Hai
-Betapa beruntungnya seseorang
Aaj Sundarta Dulhan Bani Hai
-Hari ini kecantikan telah menjadi pengantin
Koi Kismat Ka Kitna Dhani Hai
-Betapa beruntungnya seseorang
Muh Dikhlayee Ki Khaatir
-Demi melihat wajah yang cantik
Dil Kya Jaan Bhi Hai Haazir
-Apa itu hati, aku bahkan korbankan hidupku
Muh Dikhlayee Ki Khaatir
-Demi melihat wajah yang cantik
Dil Kya Jaan Bhi Hai Haazir
-Apa itu hati, aku bahkan korbankan hidupku
Badalon Ko Moor Dekhein
-Merak memandangi hamparan awan
Chand Ko Chakor Dekhein
-Burung Pungguk memandangi rembulan
Tujhko Naseebon Waala
-Dan yang beruntung bisa memandangmu
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya

Ghunghte Mein Chanda Hai
-Rembulan terselubung dalam kelambu
Phir Bhi Hai Phaila Chaaron Aur Ujala
-Meski begitu cahayanya terpancar kesegala penjuru
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya
Arre Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya

Paas Tu Door Tak Hain Nazaarein
-Kau mendekat, pemandangan sampai menjauh
Mil Rahe Hain Dilo Ko Sahare
-Dua hati sedang mendapatkan sandaran
Paas Tu Door Tak Hain Nazaarein
-Kau mendekat, pemandangan sampai menjauh
Mil Rahe Hain Dilo Ko Sahare
-Dua hati sedang mendapatkan sandaran
Le Ke Baharein Tu Aayee
-Kau datang membawa musim semi
Door Hui Hai Tanhai
-Kesepian telah pergi menjauh
Le Ke Baharein Tu Aayee
-Kau datang membawa musim semi
Door Hui Hai Tanhai
-Kesepian telah pergi menjauh
Ghar Ko Sanwaar Dega
-Akan menghiasi rumahku
Dil Ko Qarar Dega
-Akan memberi kedamaian hatiku
Roop Yeh Tera Nirala
-Kecantikanmu yang unik ini
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya

Ghunghte Mein Chanda Hai
-Rembulan terselubung dalam kelambu
Phir Bhi Hai Phaila Chaaron Aur Ujala
-Meski begitu cahayanya terpancar kesegala penjuru
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya
Arre Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya
Hosh Na Kho De Kahin
-Mungkin akan kehilangan kesadarannya
Josh Na Dekhne Waala
-Orang yang antusias memandangnya
Tag Artikel
رسائل أحدث
رسائل أقدم
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark