- Music: Sanjay Leela Bhansali
- Lyrics: A.M. Turaz
- Label: Saregama
- Singer(s): Shreya Ghoshal
- Movie: Gangubai Kathiawadi (2022)
- Starring: Alia Bhatt, Shantanu Maheshwari, Vijay Raaz, Ajay Devgn
- Translate: Aisha Verma
Jab Saiyan Aaye Sham Ko
-Ketika kekasihku datang di kala petang
Toh Lag Gaye Chand Mere Naam Ko
-Maka namaku terasa seterang rembulan
Jab Saiyan Aaye Sham Ko
-Ketika kekasihku datang di kala petang
Toh Lag Gaye Chand Mere Naam Ko
-Maka namaku terasa seterang rembulan
Sar Pe Rakh Ke Nach Phiri Main
-Aku sunggi di kepalaku sambil menari
Har Jalte Hue Ilzaam Ko
-Setiap kecaman yang membara
Jab Saiyan Aaye Sham Ko
-Ketika kekasihku datang di kala petang
Toh Lag Gaye Chand Mere Naam Ko
-Maka namaku terasa seterang rembulan
Deewaron Dar Chaukhat Vaukhat
-Dinding-dinding, pintu serta ambang pintu
Ban Gaye Hain Sab Saheli
-Semua telah menjadi temanku
Yeh Kuchh Poochhe Woh Kuchh Poochhe
-Sini bertanya sesuatu, yang situ bertanya hal lain
Kitne Jawab Doon Main Akeli
-Berapa banyak aku harus jawab sendirian
Hazaron Kaam Mil Gaye Hain
-Aku dapati beribu-ribu kesibukan
Yun Baithe Bithaye Is Nakaam Ko
-Pada saat aku duduk menganggur seperti ini
Jab Saiyan Aaye Sham Ko
-Ketika kekasihku datang di kala petang
Toh Lag Gaye Chand Mere Naam Ko
-Maka namaku terasa seterang rembulan
Khud Ko Dekhne Tak Ki Bhi
-Bahkan sampai memandang diri sendiri
Fursat Mujhko Nahi Milti
-Aku tidak punya waktu luang
Unke Ishq Ke Noor Ke Aage
-Di hadapan cahaya dari cintanya
Shamma Nahi Jalti
-Bahkan obor enggan menyala
Khud Ko Dekhne Tak Ki Bhi
-Bahkan sampai memandang diriku sendiri
Fursat Mujhko Nahi Milti
-Aku tidak punya waktu luang
Unke Ishq Ke Noor Ke Aage
-Di hadapan cahaya dari cintanya
Shamma Nahi Jalti
-Bahkan obor enggan menyala
Lakhon Naaz Lag Gaye Hain
-Jutaan kebanggaan telah melekat
Phir Guroor Ke Is Badnaam Ko
-Meski pada pamor ku yang terkenal hina ini
Jab Saiyan Aaye Sham Ko
-Ketika kekasihku datang di kala petang
Toh Lag Gaye Chand Mere Naam Ko
-Maka namaku terasa seterang rembulan
Sar Pe Rakh Ke Nach Phiri Main
-Aku sunggi di kepalaku sambil menari
Har Jalte Hue Ilzaam Ko
-Setiap kecaman yang membara