- Music: Shiv-Hari
- Lyrics: Rajendra Krishan
- Label: Saregama
- Singer(s): Lata Mangeshkar 🌹, Kishore Kumar
- Movie: Silsila (1981)
- Starring: Shashi Kapoor, Amitabh Bachchan, Jaya Bachchan, Rekha, Sanjeev Kumar
- Translate: Aisha Verma
-Iya, melihat untuk pertama kalinya
Aisa Jalwa, Ho Aisa Jalwa
-Penampilan yang seperti ini
Yeh Ladki Hai Ya Shola
-Ini seorang gadis atau bara api
Yeh Ladki Hai Ya Shola
-Ini seorang gadis atau bara api
Hoo... Shola Hai Shola, Shole Se Darna
-Api, api, takutlah kepada api ini
Marna To Thande, Paani Mein Marna
-Pergi serta tiadalah di dalam air dingin
Rahem Jawani Pe Kha
-Kasihanilah masa mudamu
O Mundeya Rahem Jawani Pe Kha
-Wahai pemuda, kasihanilah masa mudamu
Loote Na Jawani Mein Jo Sholon Ka Maza
-Siapa yang tidak bermain api di masa mudanya
Ho Sholon Ka Maza
-Oh, nikmati gejolaknya
Toh Bolo Woh Aadmi Hai Kya
-Maka katakan, pria seperti apa dia?
Toh Bolo Woh Aadmi Hai Kya
-Maka katakan, pria seperti apa dia?
Aayi Hai Nayi Nayi Zulmi Jawani
-Pemuda baru ini telah menyadarkan aku
Karta Hai Badh Ke Baaten Deewani
-Dan mengatakan semua hal yang gila
Khair Tu Dil Ki Mana
-Hati berkenan kau menyelamatkanku
O Babua, Khair Tu Dil Ki Mana
-Duhai jejaka, hati berkenan kau menyelamatkanku
Dil Jaisi Cheez Ki Manaaun Khair Kya
-Apa ada yang sudi menjaga masalah hatiku
Ho Manaaun Khair Kya
-Apa ada yang sudi menjaga
Main Toh Dono Jahan Se Gaya
-Karena aku sudah tersesat dunia ahirat
Main Toh Dono Jahan Se Gaya
-Karena aku sudah tersesat dunia ahirat
Ja Re Shikaari Tera Jaal Purana
-Pergilah pemburu, jebakanmu sudahlah kuno
Aur Kahi Pe Jaa Ke Daal Ye Dana
-Pergi dan saurkan umpan biji-bijian itu di lain tempat
Chidiya Phanse Na Lambua
-Aku bukan burung yang bisa kau jebak
O Lambua, Kudi Phanse Na Lambua
-Tidak ada gadis yang akan terperangkap rayuanmu
Door Kaise Hoga Tera Mera Faasla
-Bagaimana jarak di antara kita akan berkurang
Tera Mera Faasla
-Jarak antara kita
Rabb Jaane Ya Dil Mera
-Tuhan tahu atau mengenal hatiku
O.. Rabb Jaane Ya Dil Mera
-Tuhan tahu atau mengenal hatiku
Ooo Abhi To Dekha Hai Jalwa Door Ka
-Kau baru saja melihat pesona ku dari jauh
Haal Bura Hai Mere Huzuur Ka
-Dan kau sudah berada dalam kondisi yang buruk
Haath Pakad Ke Dikha
-Cobalah raih pergelangan tanganku
O Soniya Haath Pakad Ke Dikha
-Cobalah raih pergelangan tanganku, sayang
Pakdi Kalaayi Toh Na Chhodunga Kabhi
-Sekali kupegang tanganmu, takkan kulepaskan
Na Chhodunga Kabhi
-Takkan pernah aku lepaskan
O Soniye Yeh Yaad Rakhna
-Ingatlah itu selalu, sayang
O Soniye Yeh Yaad Rakhna
-Ingatlah itu selalu, sayang
O Soniye Yeh Yaad Rakhna
-Ingatlah itu selalu, sayang