Lirik Ishaara Terjemahan Indonesia Force 2 (2016)

Musik: Amaal Mallik Lirik: Rashmi Virag Label: T-Series Singer: Armaan Malik Movie: Force 2 …
Lirik Ishaara Terjemahan Indonesia Force 2 (2016)
Musik: Amaal Mallik
Lirik: Rashmi Virag
Label: T-Series
Singer: Armaan Malik
Movie: Force 2 (2016)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam

Pal Bhar Mein Tere Ho Jayenge
Aku akan menjadi milikmu hanya dalam sekejap
Koi Ishaara Toh Karo
Cukup beri aku pertanda saja

Tere Bin Kahaan Aur Kidhar Jaayenge
Kemana aku harus pergi tanpa kamu
Zara Samjha Toh Karo
Aku mohon mengertilah

Saaye Se Tere Lipat Jaayenge
Aku akan merangkul bayanganmu
Koi Ishaara Toh Karo
Cukup beri aku pertanda saja

Chupke Se Neendon Mein Aa Jaayenge
Diam-diam aku akan memasuki tidurmu
Koi Ishaara Toh Karo
Cukup beri aku pertanda saja

Raaton Se Teri Guzar Jaayenge
Aku akan melewati malammu
Koi Ishaara Toh Karo
Cukup beri aku pertanda saja

Aaa ... aaa ...Aankhon Mein Dekho Humaari
Lihatlah ke dalam mataku
Naye Khwaab Kuch Chal Rahe Hain
Mimpi baru telah ada di dalamnya

Shayad Khuda Ki Hai Marzi
Tampaknya seolah-olah itu kehendak tuhan
Hum Aur Tum Mil Rahe Hain (x2)
Kita untuk di pertemukan

Chaahoge Jab Tum Kareeb Aayenge
Jika kamu berharap aku akan datang mendekatimu
Koi Ishaara Toh Karo
Cukup beri aku pertanda saja

Na Chaahoge Toh Chale Jaayenge
Jika kamu tidak ingin aku mendekatimu, maka aku akan pergi
Koi Ishaara Toh Karo
Cukup beri aku pertanda saja

Kabhi Na Kabhi Toh
Cepat atau lambat
Khatam Hi Ho Jaayengi Apni Saansein
Napas kita akan terhenti juga

Tab Tak Mera Saath Dena
Sampai kamu bersama di sampingku
Jitni Bhi Lambi Ho Raatein (x2)
Tak peduli malam yang semakin panjang

Badloge Karwat Nazar Aayenge
Jika kamu akan berbalik, kamu akan melihatku
Koi Ishaara Toh Karo
Cukup beri aku pertanda saja

Aankhon Mein Teri Simat Jaayenge
Aku akan menyatu di matamu
Koi Ishaara Toh Karo
Cukup beri aku pertanda saja
Aaa ... aaa ...
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
1 comment
  • Unknown
    Unknown

    Maaf mau koreksi sedikit utk verse 2:

    Kabhi na kabhi toh khatam hi ho jaayegi apni saansein = Suatu saat nanti nafas kita akan berakhir (maksudnya meninggal)
    Tab tak mera saath dena = Sampai saat itu tiba dampingilah aku

    Tab Tak artinya sampai saat itu tiba. Dlm grammar Hindi Tab tak adalah pasangannya Jab Tak (selama hal itu terjadi/berlangsung) pd kalimat majemuk. Tau film SRK yg Jab Tak Hai Jaan (=Selama Nyawa Masih Ada) kan? Kalau dibikin kalimat lengkapnya, pasti akan memakai Tab Tak.

Categories
Lite Mode
Bookmark