Music: Jeet Ganguly
Lyrics: Prasen
Label: Shree Venkatesh Films
Singer: Arijit Singh
Movie: Rangbaaz (2013)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam
Zinda Rehti Kya Karoon
Apa yang akan menjadi alasanku untuk hidup
Tere Binaa....
Bila tanpa dirimu...
Dhondhe Hai Jawaab Ho
Mencari jawaban untuk itu
Jo Dil Ne Di Sakaa....
Itulah yang hatiku lakukan...
Jo Bhi Sapne Dekhe Aur Likhe Thi
Mimpi tahu apa yang sudah ditulisnya
Jeena Lamho Ko Samjho Ke Rakhe Thi
Bagaimana aku bisa merubahnya
Jaa Chor Ke.. Oho.. Sab Bhula Ke
Pergilah... Lupakanlah semuanya
Jaa Chor Ke.. Oho.. Sab Bhula Ke
Pergilah... Lupakanlah semuanya
Kaise Hai Jalan, Seene Mein Jo Ban
Mengapa semua ini terjadi, hatiku menolaknya
Aur Saansein Be Raheem
Semua yang terjadi sudah merubah segalanya
Nare Nehi Esa Mera Tanha Jeena
Tidak.. Semua ini tidaklah mudah
Duniya Mein Tere Bin
Di dunia ini tak ada yang sepertimu lagi
Mein To Har Gaye, Mein To Thoota Gaye
Aku telah kalah, Ini sudah berakhir
Aur Ankhein Meri Naam
Bahkan dimataku hanya ada namamu
Zinda Rehti Kya Karoon
Apa yang akan menjadi alasanku untuk hidup
Tere Binaa....
Bila tanpa dirimu...
Dhondhe Hai Jawaab Ho
Mencari jawaban untuk itu
Jo Dil Ne Di Sakaa....
Itulah yang hatiku lakukan...
Kaise Tanha Hu Mein, Ab Dil Ko
Apa yang harus hati ini katakan lagi
Joona Tera Ho Sakaa...
Yang kamu mau bukanlah perpisahan
Kaise Bhi Baasi, Hai Yeh Zindagi
Aku mohon mengertilah dengan keadaan ini
Phir Bhi Chalti Mein Raha
Duduklah dan jangan menyesalinya...
Abhi Je Rahi, Is Humein To Mein
Dalam hal ini kita percaya
Laut Ghi To Ek Din
Suatu hari nanti kita akan bersama kembali
Zinda Rehti Kya Karoon
Apa yang akan menjadi alasanku untuk hidup
Tere Binaa....
Bila tanpa dirimu...
Dhondhe Hai Jawaab Ho
Mencari jawaban untuk itu
Jo Dil Ne Di Sakaa....
Itulah yang hatiku lakukan...
Apa yang akan menjadi alasanku untuk hidup
Tere Binaa....
Bila tanpa dirimu...
Dhondhe Hai Jawaab Ho
Mencari jawaban untuk itu
Jo Dil Ne Di Sakaa....
Itulah yang hatiku lakukan...
Jo Bhi Sapne Dekhe Aur Likhe Thi
Mimpi tahu apa yang sudah ditulisnya
Jeena Lamho Ko Samjho Ke Rakhe Thi
Bagaimana aku bisa merubahnya
Jaa Chor Ke.. Oho.. Sab Bhula Ke
Pergilah... Lupakanlah semuanya
Jaa Chor Ke.. Oho.. Sab Bhula Ke
Pergilah... Lupakanlah semuanya
Kaise Hai Jalan, Seene Mein Jo Ban
Mengapa semua ini terjadi, hatiku menolaknya
Aur Saansein Be Raheem
Semua yang terjadi sudah merubah segalanya
Nare Nehi Esa Mera Tanha Jeena
Tidak.. Semua ini tidaklah mudah
Duniya Mein Tere Bin
Di dunia ini tak ada yang sepertimu lagi
Mein To Har Gaye, Mein To Thoota Gaye
Aku telah kalah, Ini sudah berakhir
Aur Ankhein Meri Naam
Bahkan dimataku hanya ada namamu
Zinda Rehti Kya Karoon
Apa yang akan menjadi alasanku untuk hidup
Tere Binaa....
Bila tanpa dirimu...
Dhondhe Hai Jawaab Ho
Mencari jawaban untuk itu
Jo Dil Ne Di Sakaa....
Itulah yang hatiku lakukan...
Kaise Tanha Hu Mein, Ab Dil Ko
Apa yang harus hati ini katakan lagi
Joona Tera Ho Sakaa...
Yang kamu mau bukanlah perpisahan
Kaise Bhi Baasi, Hai Yeh Zindagi
Aku mohon mengertilah dengan keadaan ini
Phir Bhi Chalti Mein Raha
Duduklah dan jangan menyesalinya...
Abhi Je Rahi, Is Humein To Mein
Dalam hal ini kita percaya
Laut Ghi To Ek Din
Suatu hari nanti kita akan bersama kembali
Zinda Rehti Kya Karoon
Apa yang akan menjadi alasanku untuk hidup
Tere Binaa....
Bila tanpa dirimu...
Dhondhe Hai Jawaab Ho
Mencari jawaban untuk itu
Jo Dil Ne Di Sakaa....
Itulah yang hatiku lakukan...