Lirik Mashooqana Terjemahan Indonesia Heartless (2014)

Music:  Gaurav Dagaonkar Lyrics: Arafat Mehmood Label:  T-Series Singer(s):  Ash King , Arunima Bhattachar…
Lirik Mashooqana Terjemahan Indonesia Heartless (2014)



Jab Jab Tujhe Main Dekhun Lagti Tu Jannati Hai
-Setiap kali aku melihatmu, kau seperti surgawi
Jaane Yeh Tujhse Kaisi Nisbat Si Ho Gayi Hai
-Entah bagaimana hubungan ini terjalin antara kita

Jab Jab Tujhe Main Dekhun Lagti Tu Jannati Hai
-Setiap kali aku melihatmu, kau seperti surgawi
Jaane Yeh Tujhse Kaisi Nisbat Si Ho Gayi Hai
-Entah bagaimana hubungan ini terjalin antara kita

Rubaru Tere Kyun Aane Ka Dhoondhu Bahaana
-Mengapa aku harus mencari alasan bertemu kamu
Bakhuda Chhod Doon Tu Jo Kahe ke Zamaana
-Demi Tuhan, jika kau pinta akan kutinggalkan dunia

Mashooqana, Uff Tera Ye Muskurana
-Wahai kekasih, aduh senyumanmu ini
Mashooqana, Sharma Ke Nazrein Churana
-Wahai kekasih, caramu tersipu curi-curi pandang

Aisa Hua Tera Asar Dil Chaahe Bas Tujhko Pana
-Begitu pengaruhmu, hatiku hanya ingin memilikimu

Mashooqana, Uff Tera Ye Muskurana
-Wahai kekasih, aduh senyumanmu ini
Mashooqana, Sharma Ke Nazrein Churana
-Wahai kekasih, caramu tersipu curi-curi pandang

Bol Jaati Hain Aankhein Teri Sab Bin Kahe
-Matamu berbicara segalanya tanpa kata-kata
Lafz Paa Kar Ke Tera Dil Kaise Bas Mein Rahe
-Setelah mendapatkan kata-katamu, bagaimana hatimu bisa tenang?

Tujhse Milne Se Pehle Bethikana Thi Main
-Sebelum bertemu denganmu, aku tidak tenang
Ab Yeh Lagne Laga Hai Bewajah Na Thi Main
-Kini aku merasa jika aku tidak pernah tanpa alasan 

Kuchh Der To Tujhe Dekh Loon 
-Biarkan aku melihatmu sejenak
Maane Agar Tu Bura Na
-Jika kau tidak keberatan

Mashooqana, Uff Tera Ye Muskurana
-Wahai kekasih, aduh senyumanmu ini
Mashooqana, Sharma Ke Nazrein Churana
-Wahai kekasih, caramu tersipu curi-curi pandang

Mashooqana
-Wahai kekasih

Subah Veeran Tujh Bin Shab Adhoori Lage
-Pagi sepi tanpamu, malam terasa tidak lengkap
Zindagi Se Bhi Zyada Tu Zaroori Lage
-Kau terasa lebih penting daripada hidup ini

Aise Mehfooz Kar Le Mujhko Aaghosh Mein
-Peluklah aku erat-erat seperti ini
Umr Bhar Main Na Aaun Phir Kabhi Hosh Mein
-Agar aku tidak pernah sadar lagi seumur hidupku

Nazdeeqiyaan Itni Badha Baaki Rahe Faasla Na
-Jadikan kedekatan kita begitu erat hingga tiada jarak

Mashooqana, Uff Tera Ye Muskurana
-Wahai kekasih, aduh senyumanmu ini
Mashooqana, Sharma Ke Nazrein Churana
-Wahai kekasih, caramu tersipu curi-curi pandang

Jab Jab Tujhe Main Dekhun Lagti Tu Jannati Hai
-Setiap kali aku melihatmu, kau seperti surgawi
Jaane Yeh Tujhse Kaisi Nisbat Si Ho Gayi Hai
-Entah bagaimana hubungan ini terjalin antara kita

Rubaru Tere Kyun Aane Ka Dhoondhu Bahaana
-Mengapa aku harus mencari alasan bertemu kamu
Bakhuda Chhod Doon Tu Jo Kahe ke Zamaana
-Demi Tuhan, jika kau pinta akan kutinggalkan dunia

Mashooqana, Uff Tera Ye Muskurana
-Wahai kekasih, aduh senyumanmu ini
Mashooqana, Sharma Ke Nazrein Churana
-Wahai kekasih, caramu tersipu curi-curi pandang

Aisa Hua Tera Asar Dil Chaahe Bas Tujhko Pana
-Begitu pengaruhmu, hatiku hanya ingin memilikimu

Mashooqana, Uff Tera Ye Muskurana
-Wahai kekasih, aduh senyumanmu ini
Mashooqana, Sharma Ke Nazrein Churana
-Wahai kekasih, caramu tersipu curi-curi pandang

Mashooqana
-Wahai kekasih
Tag Artikel
Lirik Soniye Terjemahan Indonesia Heartless (2014)
Lirik Main Dhoondne Ko Zamaane Mein Terjemahan Indonesia Heartless (2014)
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark