Lirik Tere Mere Dil Terjemahan Indonesia Rock On 2 (2016)

Musik: Shankar Ehsaan Loy Lirik: Javed Akhtar Label: Zee Music Company Singer: Shraddha Kap…
Lirik Tere Mere Dil Terjemahan Indonesia Rock On 2 (2016)
Musik: Shankar Ehsaan Loy
Lirik: Javed Akhtar
Label: Zee Music Company
Singer: Shraddha Kapoor
Movie: Rock On 2 (2016)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam

To ke ke Ru Ru Ru ...
Tere Mere Dil, Zara Zara Toote Toh Hain
Hati kita sedikit rusak sekarang
Tere Mere Dil, Zara Zara Roothe Toh Hain
Hati kita sedikit kesal sekarang

Haan...
Ya...
Tere Mere Dil, Zara Zara Toote Toh Hain
Hati kita sedikit rusak sekarang
Tere Mere Dil, Zara Zara Roothe Toh Hain
Hati kita sedikit kesal sekarang

Kyun Aisa Hai Yeh Kya Jaane
Mengapa seperti ini, siapa yang tahu semua ini?
Kya Dil Ko Hum Na Pehchaane
Bukankah kita bisa memahami hati kita sendiri?

Kya Hum Rahe Bas Anjaane
Apakah kita pernah jadi asing selama ini?
Zara Soche Tu, Zara Sochun Main Yeh Kabhi
Terkadang kita harus memikirkan yang seperti ini

Saari Jo Kahaaniyaan Hain, Teri Meri Kitni Adhoori Si
Semua kisah kita yang tidak lengkap ini
Poori Hongi Kaise Yeh
Bagaimana bisa akan berakhir

Zara Soche Tu, Sochun Main Yeh Bhi Toh Kabhi...
Terkadang kita harus memikirkan yang seperti ini

To ke ke Ru Ru Ru ...
Tere Mere Dil, Khoye Khoye Lagte Hai Na
Hati kita tampak telah tersesat sekarang
Tere Mere Dil, Soye Soye Lagte Hai Na
Hati kita tampak telah lelah sekarang

Soona Soona Sa Rasta Hai
Jalan jadi kesepian sekarang
Sannaata Sa Barasta Hai
Ada keheningan menyebar di mana-mana

Dil Kis Liye Tarasta Hai
Apa kerinduan hati ini?
Zara Soche Tu, Zara Sochun Main Yeh Kabhi
Terkadang kita harus memikirkan yang seperti ini

Saari Jo Kahaaniyaan Hain, Teri Meri Kitni Adhoori Si
Semua kisah kita yang tidak lengkap ini
Poori Hongi Kaise Yeh
Bagaimana bisa akan berakhir

Zara Soche Tu, Sochun Main Yeh Bhi Toh Kabhi...
Terkadang kita harus memikirkan yang seperti ini

To ke ke Ru Ru Ru ...
Tanha Main Hoon, tanha Tu
Kita berdua kesepian
Toh Hum Dono Humraahi Nahi Kyun
Lalu mengapa kita tidak bisa menjadi rekan?

Goonjti Hai Jo Dhadkanon Mein
Perasaan yang bergema di jantungku
Hothon Tak Baat Woh Aayi Nahi Kyun
Tapi mengapa tidak bisa mencapai bibir?

Jo Gumsum Hai Tu, Gumsum Hoon Main
Jika Kau diam, aku juga akan diam
Dono Hai Uljhe Uljhe Se, Dono Bechain
Kita berdua jadi bingung dan gelisah

Jo Gumsum Hai Tu, Jo Gumsum Hoon Main
Jika Kau diam, aku juga akan diam
Hoo Woo ...
Saari Jo Kahaaniyaan Hain, O Teri Meri Kitni Adhoori Si
Semua kisah kita yang tidak lengkap ini

Poori Hongi Kaise Yeh
Bagaimana bisa akan berakhir
Zara Soche Tu, Sochun Main Yeh Bhi Toh Kabhi ...
Terkadang kita harus memikirkan yang seperti ini

Tere Mere Dil, Zara Zara Toote Toh Hain
Hati kita sedikit rusak sekarang
Tere Mere Dil, Zara Zara Roothe Toh Hain
Hati kita sedikit kesal sekarang

To ke ke Ru Ru Ru....
Tag Artikel
رسائل أحدث
رسائل أقدم
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark