- Music: Mithoon
- Lyrics: Mithoon
- Label: T-Series
- Singer(s): Sonu Kakkar
- Movie: Jism 2 (2012)
- Starring: Sunny Leone, Randeep Hooda, Arunoday Singh
- Translate: Aisha Verma
Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini adalah kesalahanku karena telah percaya
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku telah meninggalkan hatiku hanya karenamu
Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini adalah kesalahanku karena telah percaya
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku telah meninggalkan hatiku hanya karenamu
Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Hai Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakannya sekarang
-Ini adalah kesalahanku karena telah percaya
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku telah meninggalkan hatiku hanya karenamu
Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Hai Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakannya sekarang
Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Hai Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakannya sekarang
Ik Tu Hai Daulat Hai Meri
-Hanya engkaulah harta kekayaanku
Haasil Tu Mera
-Engkaulah pencapaianku
Kitni Hai Mohabbat Tujhse
-Cintaku kepadamu sungguh mendalam
Be-Hisaab Wafaa
-Dengan kesetiaan tak tertakar
Hasraton Se Badhkar Apni Chahat Tujhe Hamesha
-Aku selalu mencintaimu melebihi semua hasratku
Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini adalah kesalahanku karena telah percaya
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku telah meninggalkan hatiku hanya karenamu
Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Hai Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakannya sekarang
Koi Dard Raha Na Dil Mein
-Tidak ada rasa sakit yang tersisa di hatiku
Na Koi Khala
-Tidak ada juga kekosongan
Har Khwaish Poori Hui Hai
-Setiap keinginanku telah terpenuhi
Tujhe Paa Jo Liya
-Sejak aku sudah mendapatmu
Door Mujhse Ho Na Kabhi Na, Karna Ye Ek Ehsaan
-Jangan pernah jauh dariku, lakukan kebaikan ini
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Hai Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakannya sekarang
Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini adalah kesalahanku karena telah percaya
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku telah meninggalkan hatiku hanya karenamu
-Ini adalah kesalahanku karena telah percaya
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku telah meninggalkan hatiku hanya karenamu
Ik Tu Hai Daulat Hai Meri
-Hanya engkaulah harta kekayaanku
Haasil Tu Mera
-Engkaulah pencapaianku
Kitni Hai Mohabbat Tujhse
-Cintaku kepadamu sungguh mendalam
Be-Hisaab Wafaa
-Dengan kesetiaan tak tertakar
Hasraton Se Badhkar Apni Chahat Tujhe Hamesha
-Aku selalu mencintaimu melebihi semua hasratku
Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini adalah kesalahanku karena telah percaya
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku telah meninggalkan hatiku hanya karenamu
Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Hai Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakannya sekarang
Koi Dard Raha Na Dil Mein
-Tidak ada rasa sakit yang tersisa di hatiku
Na Koi Khala
-Tidak ada juga kekosongan
Har Khwaish Poori Hui Hai
-Setiap keinginanku telah terpenuhi
Tujhe Paa Jo Liya
-Sejak aku sudah mendapatmu
Door Mujhse Ho Na Kabhi Na, Karna Ye Ek Ehsaan
-Jangan pernah jauh dariku, lakukan kebaikan ini
Yeh Kasoor Mera Hai Ke Yaqeen Kiya Hai
-Ini adalah kesalahanku karena telah percaya
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku telah meninggalkan hatiku hanya karenamu
Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Hai Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakannya sekarang
-Ini adalah kesalahanku karena telah percaya
Dil Tere Hi Khatir Rakh Chhod Diya Hai
-Aku telah meninggalkan hatiku hanya karenamu
Tu Hi Sabse Qareeb Hai Mere
-Kaulah yang paling dekat denganku
Tu Hi Mera Naseeb Hai Ab Yeh Mehsoos Kiya Hai
-Kaulah takdirku, aku sudah merasakannya sekarang