Lyrics: Rashmi Singh
Label: Sony Music
Singers: Ustad Rashid Khan, Usha Uthup
Movie: Citylights (2014)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam
Bhaage Bhaage Bhaage Manwa Yeh
-Hatiku terus berjalan
Tu Toh Dole, Hai Baawra
-Dan menari seperti orang gila
Bhaage Bhaage Bhaage Manwa Yeh
-Hatiku terus berjalan
Tu Toh Dole, Hai Baawra
-Dan menari seperti orang gila
Yahaan Chaand Fitrat Ka Kala (x2)
-Bulan menghitam di sini karena alam
Din Raat Aankhon Mein Chubhti Roshni...
-Siang dan malam, cahaya menusuk ke mata
Citylights, Citylights ... Citylights (x2)
-Gemerlapnya kota
Yahaan Hai Andhera Ujaala
-Ada kegelapan serta cahaya di sini
Yeh Hai Ek Makdi Ka Jaala
-Ini seperti jaring laba-laba
Raftaar Se Lad Raha Kaarvan...
-Kafilah sedang berjuang melawan kecepatan
Yahaan Hai Andhera Ujaala
-Ada kegelapan serta cahaya di sini
Yeh Hai Ek Makdi Ka Jaala
-Hal ini seperti jaring laba-laba
Raftaar Se Lad Raha Kaarvan...
-Kafilah sedang berjuang melawan kecepatan
Bhaage Bhaage Bhaage Manwa Yeh
-Hatiku terus berjalan
Tu Toh Dole, Hai Baawra
-Dan menari seperti orang gila
Bhaage Bhaage Bhaage Manwa Yeh
-Hatiku terus berjalan
Tu Toh Dole, Hai Baawra
-Dan menari seperti orang gila
Aaa ... Aaaa ...
Yahaan Hai Andhera Ujaala
-Ada kegelapan serta cahaya di sini
Yeh Hai Ek Makdi Ka Jaala
-Ini seperti jaring laba-laba
Raftaar Se Lad Raha Kaarvan...
-Kafilah sedang berjuang melawan kecepatan
Yahaan Hai Andhera Ujaala
-Ada kegelapan serta cahaya di sini
Yeh Hai Ek Makdi Ka Jaala
-Ini seperti jaring laba-laba
Raftaar Se Lad Raha Kaarvan...
-Kafilah sedang berjuang melawan kecepatan
Citylights, Citylights... Citylights
-Gemerlapnya kota
Bhaage Bhaage Bhaage
-Terus berjalan
Citylights
-Gemerlapnya kota
Bhaage Bhaage Bhaage
-Terus berjalan
Citylights ... Citylights
-Gemerlapnya kota..
Bhaage Bhaage Bhaage
-Terus berjalan
Citylights
-Gemerlapnya kota
Bhaage Bhaage Bhaage
-Terus berjalan
Aaa...
Citylights Into The Heart Of Darkness
-Gemerlapnya kota masuk kedalam hati melalui kegelapan