Lirik Rozana Terjemahan Indonesia Naam Shabana (2017)

Musik: Shashwat Sachdev Lirik: Manoj Muntashir Label: T-Series Singer: Shreya Ghoshal Movie: …
Lirik Rozana Terjemahan Indonesia Naam Shabana (2017)

Musik: Shashwat Sachdev
Lirik: Manoj Muntashir
Label: T-Series
Singer: Shreya Ghoshal
Movie: Naam Shabana (2017)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam

Tere Haathon Ki Taraf, Mere Haathon Ka Safar
-Perjalanan dari tanganku menuju tanganmu
Rozana, Rozana
-Setiap hari, setiap hari

Teri Aankhon Se Kahe, Kuch Toh Meri Nazar
-Mataku mengatakan sesuatu menggunakan tatapanmu
Rozana, Rozana
-Setiap hari, setiap hari

Rozana Main Sochun Yahi
-Aku berpikir tentang hal ini setiap hari
Kahaan Aaj Kal Main Hoon Laapata
-Di mana saat ini aku tlah kehilangan

Tujhe Dekh Loon Toh Hansne Lage
-Jika aku melihat sekilas dirimu
Mere Dard Bhi Kyun Khamakhaan
-Bahkan rasa sakitku mulai tertawa tanpa alasan apapun

Hawaon Ki Tarah, Mujhe Chhu Ke Tu Guzar
-Seperti angin, menyentuhku dan terbang
Rozana, Rozana
-Setiap hari, setiap hari

Tere Haathon Ki Taraf, Mere Haathon Ka Safar
-Perjalanan dari tanganku menuju tanganmu
Rozana, Rozana
-Setiap hari, setiap hari

Inn Aankhon Se Yeh Bata, Kitna Main Dekhoon
Tujhe
-Lihatlah mataku dan memberitahuku betapa
aku ingin menatapmu

Hei... Aaa...
Inn Aankhon Se Yeh Bata, Kitna Main Dekhoon
Tujhe
-Lihatlah mataku dan memberitahuku betapa
aku ingin menatapmu
Reh Jaati Hai Kuch Kami, Jitna Bhi Dekhoon Tujhe
-Meski aku sering melihatmu, itu masih belum cukup

Rozana Main Sochun Yahi
-Aku berpikir tentang hal ini setiap hari
Ke Jee Lungi Main, Bagair Saans Bhi
-Bahwa aku akan hidup bahkan tanpa napas

Aise Tu Mujhe Milta Rahe Agar
-Jika kau terus bertemu denganku seperti ini
Rozana, Rozana
-Setiap hari, setiap hari

Tere Haathon Ki Taraf, Mere Haathon Ka Safar
-Perjalanan dari tanganku menuju tanganmu
Rozana, Rozana
-Sehari-hari, setiap hari

Yun Aa Mila Tu Mujhe, Jaise Tu Mera Hi Hai
-Kau telah datang dan bertemu denganku seolah-olah kau hanya milikku
Aaram Dil Ko Jo De, Woh dzikir Tera Hi Hai
-Menyebutkan dirimu adalah salah satu yang
menenangkan hatiku

Rozana Main Sochun Yahi
-Aku berpikir tentang hal ini setiap hari
Ke Chalti Rahe Baatein Teri
-Mungkin pembicaraan kita takkan pernah berakhir

Aate Jaate Yunhi, Mere Liye Theher
-Waktu yang berlalu, selalu berhenti untukku
Rozana, Rozana
-Setiap hari, setiap hari

Tere Haathon Ki Taraf, Mere Haathon Ka Safar
-Perjalanan dari tanganku menuju tanganmu
Rozana, Rozana (x2)
-Setiap hari, setiap hari
رسائل أحدث
رسائل أقدم
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark