Musik: Mithoon
Lirik: Mithoon
Label: Tips Music
Singers: Arijit Singh
Movie: Shab (2017)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Kis tarah main bataaun
-Bagaimana caranya ku memberitahu dirimu
Ki adhoora main hoon
-Bahwa diriku takkan lengkap
Ye yakeen dilaaun
-Dan membuatmu yakin
Bana tere liye hi main hoon
-Bahwa aku tercipta hanya untukmu
Ab yehi hai meri khwaahish
-Sekarang inilah keinginanku
Is pal ko ke main jiyoon.
-Bahwa diriku hidup saat ini
Tu is jagah hai khara
-Dirimu berdiri di sini
Phir bhi hai door tu haan
-Namun kau tatap terasa masih jauh
Kuch na raha darmiyaan
-Tak ada yang tersisa di antara kita
Phir kyun dil keh raha
-Lalu mengapa hati berkata
O saathi
-O kekasih
Itna to bas karde
-Lakukan ini saja
Ek aakhri dafaa sahi
-Meski jika ini untuk yang terakhir kalinya
Baahon mein tu bhar le
-Bawa aku ke dalam pelukanmu
Teri maujoodgi se
-Di hadapanmu
Ik hifaazat thi meri
-Dulu aku merasa aman.
Tu jo chhor gaya mujhe
-Sekarang setelah kau meninggalkanku
To zindagi bikhri
-Hidupku telah hancur berantakan
Ab tu phir saamne hai
-Sekarang kau berada di hadapanku
To dil kar raha hai sawaal
-Dan hati ini bertanya
Kyun is tarah bewafa
-Mengapa kau berhianat
Ho gaya tu de de jawaab
-Tolong jawab aku
Huda judaa kya milaa
-Apa yang kau dapatkan dengan meninggalkanku
Ye bata de ab yahaan
-Katakan padaku sekarang
O saathi
-O kekasih
Itna to bas karde
-Lakukan ini saja
Ek aakhri dafaa sahi
-Meski jika ini untuk yang terakhir kalinya
Baahon mein tu bhar le
-Bawa aku ke dalam pelukanmu