Music: ¿
Singers: Sudesh Kotian
Lyrics: Shobhit Jaiswal
Movie: Punar Vivah (2012)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Naino se yeh mil kar, naina jaane kyun phir jhuk jaate hain
-Saat mata kita bertemu, aku tak tahu kenapa tapi mataku hanya tertunduk
Aage badhte hi kadam, yeh jaane kyun phir ruk jaate hain
-Saat aku mulai berjalan, Tak tahu kenapa tapi kakiku terus saja berhenti
Dhadhkano se hain guzaarish door me yeh baandh le jaaye humein
-Permintaanku pada detak jantungku,
Untuk mengikatku dengan benang dan membawaku pergi jauh
Har uljhan ko suljhayein kasak meethi si deyjaayein
-Pecahkan setiap masalah, tinggalkan rasa sakit yang manis
Aakhir dil haina, dil haina ...
-Pada akhir dari hati, Inilah jalan hati
Yeh dil hai yeh dil hai yeh dil hain
-Inilah jalan hati, Inilah jalan hati
Sab iss dil ki hi toh mushkil hain
-Semua masalah yang sulit ada di hati
Hawaaein bhi fizaaein bhi kabhi khush hai kabhi hairaan
-Angin dan sekitarnya juga kadang bahagia kadang terheran / terkejut
Jawaan hai sobat shokh hai ghadhiyan uthe hai machal sab armaan
-Ini masa muda, tapi waktunya
sedang bersedih, harapan dan keinginanku meningkat dan terbang / menghilang
Nazron kehti hain nazrein ishq hain kya samjhaayein humein
-Mataku berbicara satu sama lain,
"Katakan padaku apa ini cinta '"
Dhadhkano se hain guzaarish door me yeh baandh le jaaye humein
-Permintaanku pada detak jantungku,
Untuk mengikatku dengan benang dan membawaku pergi jauh
Har uljhan ko suljhayein kasak meethi si deyjaayein
-Pecahkan setiap masalah, tinggalkan rasa sakit yang manis
Aakhir dil haina, dil haina ...
-Pada akhir dari hati, Inilah jalan hati
Yeh dil hai yeh dil hai yeh dil hain
-Inilah jalan hati, Inilah jalan hati
Sab iss dil ki hi toh mushkil hain
-Semua masalah yang sulit ada di hati
Kabhi tum bhi yeh kehdo na, tumko hain meri zarurat
-Kadang kau tolong katakan juga bahwa kamu juga membutuhkanku
Mujhe har pal chaahte ho tum, mujhko hain tumse mohabbat
-Aku menginginkanmu setiap saat, aku cinta dirimu
Dhekhoon ab toh koi soorat, aap hi bas dhikh jaayein humein
-Kapanpun aku melihat seseorang, aku hanya melihat wajahmu
Dhadhkano se hain guzaarish door me yeh baandh le jaaye humein
-Permintaanku pada detak jantungku,
Untuk mengikatku dengan benang dan membawaku pergi jauh
Har uljhan ko suljhayein kasak meethi si deyjaayein
-Pecahkan setiap masalah, tinggalkan rasa sakit yang manis
Aakhir dil haina, dil haina ...
-Pada akhir dari hati, Inilah jalan hati
Yeh dil hai yeh dil hai yeh dil hain
-Inilah jalan hati, Inilah jalan hati
Sab iss dil ki hi toh mushkil hain
-Semua masalah yang sulit ada di hati
Bataaun kya andheron yun kat rahi thi zindagi kaise
-Katakan mengapa hidupku berlalu dalam kegelapan
Magar ab hain zindagi saya meri roshan ik zindagi jaisi
-Tapi sekarang ini adalah kehidupanku nyata
Un raahon par chal deynge hum aap raahein jo dhiklaayein humein
-Sekarang aku akan pergi ke jalan yang kau tunjukkan dan bergabung
denganmu
Dhadhkano se hain guzaarish door me yeh baandh le jaaye humein
-Permintaanku pada detak jantungku,
Untuk mengikatku dengan benang dan membawaku pergi jauh
Har uljhan ko suljhayein kasak meethi si deyjaayein
-Pecahkan setiap masalah, tinggalkan rasa sakit yang manis
Aakhir dil haina, dil haina ...
-Pada akhir dari hati, Inilah jalan hati
Yeh dil hai yeh dil hai yeh dil hain
-Inilah jalan hati, Inilah jalan hati
Sab iss dil ki hi toh mushkil hain
-Semua masalah yang sulit ada di hati