Lirik Chhaliya Terjemahan Indonesia Tashan (2008)

Musik: Vishal-Shekhar Lirik: Anvita Dutt Guptan Label: YRF Musik Singers: Sunidhi Chauhan &…
Lirik Chhaliya Terjemahan Indonesia Tashan (2008)


Musik: Vishal-Shekhar
Lirik: Anvita Dutt Guptan
Label: YRF Musik
Singers: Sunidhi Chauhan & Piyush Mishra
Movie: Tashan (2008)
Translate: Mera Nasm Aisha/Nizam

Nasheela nasheela tera naina
-Mata mu memabukkan
Cho raile humra chaina
-Mereka mencuri kedamaian ku

Ab humre dil mein rehna
-Sekarang datang dan tinggallah di hatiku

Aaa ...

Nasheela nasheela tera naina
-Mata mu memabukkan
Cho raile humra chaina
-Mereka mencuri kedamaian ku

Ab humre dil mein rehna
-Sekarang datang dan tinggallah di hatiku

Naaa ... naa ...

Chhaliya chhaliya chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Ruh churalo mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak yang bisa mencuri jiwamu

Chhaliya chhaliya ohhh chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Haath na aao mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak siapa yang tak dapat kau tangani

Mmm ....

Chhaliya chhaliya chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Ruh churalo mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak yang bisa mencuri jiwamu

Chhaliya chhaliya ohhh chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Haath na aao mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak siapa yang tidak dapat kau tangani

Oos lehar hu, dhoop sehar hu
-Akulah gelombang tetes embun, akulah sinar matahari pagi
Baath mehar hu
-Sebuah kata belas kasihan

Bach ke jayega kahan
-Kemana kau akan lari dan bersembunyi

Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that mahi
-Jangan melihat seperti itu sayang

Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that boy
-Jangan melihat seperti anak itu

Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that mahi
-Jangan melihat seperti itu sayang

Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that boy
-Jangan melihat seperti anak itu

Chhaliya chhaliya chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Ruh churalo mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak yang bisa mencuri jiwamu

Raat hun, taaro mein mil jaoo
-Aku seperti malam, aku bisa berbaur dengan bintang-bintang
Har mod pe mein aaho ki bahon mein khil jaoo
-Di setiap belokan, aku akan mekar dalam pelukan napas

Chal hun, Tujpe mein chal jaoo
-Aku yang bergerak, yang akan aku gunakan padamu
Tu na janega kab baazi mein dhoke se maar jaoo
-Kau bahkan takkan menyadari kapan aku merebut taruhan dari mu dengan cara berbahaya

Bhikhre dil ka mein haal hun
-Aku lah perasaan patah hati
Aur Ghalib ka mein khayal hun
-Dan aku seperti pemikiran Ghalib (penyair)

Mein noor hun, mein hoor hun
-Aku adalah cahaya, aku gadis
Bach ke jayega kahan
-Kemana kau akan lari dan bersembunyi

Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that mahi
-Jangan melihat seperti itu sayang

Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that boy
-Jangan melihat seperti anak itu

Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that mahi
-Jangan melihat seperti itu sayang

Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that boy
-Jangan melihat seperti anak itu

Chhaliya chhaliya chhaliya
-Penipu, penipu, penipu

Nasheela nasheela tera naina
-Mata mu memabukkan
Cho raile humra chaina
-Mereka mencuri kedamaian ku

Ab humre dil mein rehna
-Sekarang datang dan tinggallah di hatiku

Aaa ...

Nasheela nasheela tera naina
-Mata mu memabukkan
Cho raile humra chaina
-Mereka mencuri kedamaian ku

Ab humre dil mein rehna
-Sekarang datang dan tinggallah di hatiku

Mmm ....

Raaz hun, hoton ko sil jaoo
-Akulah rahasia yang menyematkan bibirmu bersama
Tere hatoon se me reth banke phisal jaoo
-Aku akan menjadi pasir dan terlepas di antara jari-jariku

Boond hun, tujhpe baras jaoo
-Akulah tetesan yang akan menghujani mu
Jo na buje, woh pyaas banke mein tarsaoo
-Aku akan menggodamu dengan menjadi tak terpadamkan

Chalki pehali chaal hun
-Aku yang pertama jatuh
Mein sulja ulja jaal hun
-Akulah perangkap jerat yang terpecahkan

I'm the noor, I'm the hoor
-Aku adalah cahaya, aku seorang gadis

Tu jayega kahan
-Kemana kau harus pergi

Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that mahi
-Jangan melihat seperti itu sayang

Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that boy
-Jangan melihat seperti anak itu

Chhaliya chhaliya chhaliya
-Penipu, penipu...

Aaaooo

Ruh churalo mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak yang bisa mencuri jiwamu

Chhaliya chhaliya ohhh chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Haath na aao mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak siapa yang tidak dapat kau tangani

Oos lehar hu, dhoop sehar hu
-Akulah gelombang tetes embun, akulah sinar matahari pagi
Baath mehar hu
-Sebuah kata belas kasihan

Bach ke jayega kahan
-Kemana kau akan lari dan bersembunyi
Tag Artikel
رسائل أحدث
رسائل أقدم
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark