Musik: Vishal-Shekhar
Lirik: Anvita Dutt Guptan
Label: YRF Musik
Singers: Sunidhi Chauhan & Piyush Mishra
Movie: Tashan (2008)
Translate: Mera Nasm Aisha/Nizam
Nasheela nasheela tera naina
-Mata mu memabukkan
Cho raile humra chaina
-Mereka mencuri kedamaian ku
Ab humre dil mein rehna
-Sekarang datang dan tinggallah di hatiku
Aaa ...
Nasheela nasheela tera naina
-Mata mu memabukkan
Cho raile humra chaina
-Mereka mencuri kedamaian ku
Ab humre dil mein rehna
-Sekarang datang dan tinggallah di hatiku
Naaa ... naa ...
Chhaliya chhaliya chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Ruh churalo mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak yang bisa mencuri jiwamu
Chhaliya chhaliya ohhh chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Haath na aao mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak siapa yang tak dapat kau tangani
Mmm ....
Chhaliya chhaliya chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Ruh churalo mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak yang bisa mencuri jiwamu
Chhaliya chhaliya ohhh chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Haath na aao mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak siapa yang tidak dapat kau tangani
Oos lehar hu, dhoop sehar hu
-Akulah gelombang tetes embun, akulah sinar matahari pagi
Baath mehar hu
-Sebuah kata belas kasihan
Bach ke jayega kahan
-Kemana kau akan lari dan bersembunyi
Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that mahi
-Jangan melihat seperti itu sayang
Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that boy
-Jangan melihat seperti anak itu
Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that mahi
-Jangan melihat seperti itu sayang
Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that boy
-Jangan melihat seperti anak itu
Chhaliya chhaliya chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Ruh churalo mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak yang bisa mencuri jiwamu
Raat hun, taaro mein mil jaoo
-Aku seperti malam, aku bisa berbaur dengan bintang-bintang
Har mod pe mein aaho ki bahon mein khil jaoo
-Di setiap belokan, aku akan mekar dalam pelukan napas
Chal hun, Tujpe mein chal jaoo
-Aku yang bergerak, yang akan aku gunakan padamu
Tu na janega kab baazi mein dhoke se maar jaoo
-Kau bahkan takkan menyadari kapan aku merebut taruhan dari mu dengan cara berbahaya
Bhikhre dil ka mein haal hun
-Aku lah perasaan patah hati
Aur Ghalib ka mein khayal hun
-Dan aku seperti pemikiran Ghalib (penyair)
Mein noor hun, mein hoor hun
-Aku adalah cahaya, aku gadis
Bach ke jayega kahan
-Kemana kau akan lari dan bersembunyi
Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that mahi
-Jangan melihat seperti itu sayang
Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that boy
-Jangan melihat seperti anak itu
Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that mahi
-Jangan melihat seperti itu sayang
Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that boy
-Jangan melihat seperti anak itu
Chhaliya chhaliya chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Nasheela nasheela tera naina
-Mata mu memabukkan
Cho raile humra chaina
-Mereka mencuri kedamaian ku
Ab humre dil mein rehna
-Sekarang datang dan tinggallah di hatiku
Aaa ...
Nasheela nasheela tera naina
-Mata mu memabukkan
Cho raile humra chaina
-Mereka mencuri kedamaian ku
Ab humre dil mein rehna
-Sekarang datang dan tinggallah di hatiku
Mmm ....
Raaz hun, hoton ko sil jaoo
-Akulah rahasia yang menyematkan bibirmu bersama
Tere hatoon se me reth banke phisal jaoo
-Aku akan menjadi pasir dan terlepas di antara jari-jariku
Boond hun, tujhpe baras jaoo
-Akulah tetesan yang akan menghujani mu
Jo na buje, woh pyaas banke mein tarsaoo
-Aku akan menggodamu dengan menjadi tak terpadamkan
Chalki pehali chaal hun
-Aku yang pertama jatuh
Mein sulja ulja jaal hun
-Akulah perangkap jerat yang terpecahkan
I'm the noor, I'm the hoor
-Aku adalah cahaya, aku seorang gadis
Tu jayega kahan
-Kemana kau harus pergi
Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that mahi
-Jangan melihat seperti itu sayang
Na lada na lada tu ankh na lada
-Jangan mencoba dan memperbaiki pandangan mu di mataku
Don’t look at me like that boy
-Jangan melihat seperti anak itu
Chhaliya chhaliya chhaliya
-Penipu, penipu...
Aaaooo
Ruh churalo mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak yang bisa mencuri jiwamu
Chhaliya chhaliya ohhh chhaliya
-Penipu, penipu, penipu
Haath na aao mein hu aisi chhaliya
-Akulah penolak siapa yang tidak dapat kau tangani
Oos lehar hu, dhoop sehar hu
-Akulah gelombang tetes embun, akulah sinar matahari pagi
Baath mehar hu
-Sebuah kata belas kasihan
Bach ke jayega kahan
-Kemana kau akan lari dan bersembunyi