Lirik: Majrooh Sultanpuri
Label: Tips Music
Singers: S. P. Balasubrahmanyam, Debashish Dasgupta
Movie: Andaz Apna Apna (1994)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Bom, Bom... Bom Bom, Bom, Bom... Bom Bom
Bom, Bom... Bom Bom, Bom, Bom... Bom Bom
Do Mastane Chale Zindagi Banane
-Dua pria riang sedang mencoba membuat hidupnya
Bande Sayane Aur Naam Ke Deewane
-Mereka pintar dan ingin terkenal
Do Mastane Chale Zindagi Banane
-Dua pria riang sedang mencoba membuat hidupnya
Bande Sayane Aur Naam Ke Deewane
-Mereka pintar dan ingin terkenal
Kisi Haseena Se, Mahajabeena Se
-Dari wanita cantik dan menawan
Kisi Haseena Se, Mahajabeena Se
-Dari wanita cantik dan menawan
Dil Ko Bachate Huye Akhiyan Ladane
-Mereka melindungi hati mereka
Akhiyan Ladane
-Saat mereka melihat ke matanya
Bom, Bom... Bom Bom, Bom, Bom... Bom Bom
Do Mastane Chale Zindagi Banane
-Dua pria riang sedang mencoba membuat hidupnya
Bande Sayane Aur Naam Ke Deewane
-Mereka pintar dan ingin terkenal
Do Mastane Chale Zindagi Banane
-Dua pria riang sedang mencoba membuat hidupnya
Bande Sayane Aur Naam Ke Deewane
-Mereka pintar dan ingin terkenal
Kisi Haseena Se, Mahajabeena Se
-Dari wanita cantik dan menawan
Kisi Haseena Se, Mahajabeena Se
-Dari wanita cantik dan menawan
Dil Ko Bachate Huye Akhiyan Ladane
-Mereka melindungi hati seperti yang mereka lihat
Bande Sayane
-Orang yang pintar
Kahin Toh Koi Hogi Yaara
-Temanku, akan ada seseorang di suatu tempat
Rakhegi Apna Banake Zara
-Yang akan memanggil kita sebagai kekasihnya?
Yaara, Yaara, Yaara, Yaara, Yaara
-Temanku, temanku, temanku...
Bom, Bom... Bom Bom
Marna Hi Pada Uspe Toh
-Jika kita harus mati untuknya
Marenge Jaan Bachake Zara
-Maka kita akan mati untuknya secara perlahan
Zara, Zara, Zara, Zara, Zara
-Secara perlahan-lahan..
Bom, Bom... Bom Bom
Kahin Toh Koi Hogi Yaara
-Temanku, akan ada seseorang di suatu tempat
Rakhegi Apna Banake Zara
-Yang akan memanggil kita sebagai kekasihnya?
Marna Hi Pada Uspe Toh
-Jika kita harus mati untuknya
Marenge Jaan Bachake Zara
-Maka kita akan mati untuknya secara perlahan
Wah Be Pyare, Wah Be Pyare, Wah Be Pyare Wah
-Itu luar biasa temanku
Wah Be Pyare, Wah Be Pyare, Wah Be Pyare Wah
-Itu luar biasa temanku
Chha Gaye Yaara, Yaara
-Kau pintar temanku
Bom, Bom... Bom Bom, Bom, Bom... Bom Bom
Do Mastane Chale Zindagi Banane
-Dua pria riang sedang mencoba membuat hidupnya
Bande Sayane Aur Naam Ke Deewane
-Mereka pintar dan ingin terkenal
Do Mastane Chale Zindagi Banane
-Dua pria riang sedang mencoba membuat hidupnya
Bande Sayane Aur Naam Ke Deewane
-Mereka pintar dan ingin terkenal
Kisi Haseena Se, Mahajabeena Se
-Dari wanita cantik dan menawan
Kisi Haseena Se, Mahajabeena Se
-Dari wanita cantik dan menawan
Dil Ko Bachate Huye Akhiyan Ladane
-Mereka melindungi hati mereka
Akhiyan Ladane
-Saat mereka melihat ke matanya
Teer Chale Hai Na Kataari Chale
-Tanpa menembakkan anak panah atau apapun
Kaam Hamara Saara Hota Rahe
-Atau pekerjaan harus terus terjadi
Hota Rahe, Hota Rahe, Hota Rahe
-Harus terus terjadi...
Bom, Bom... Bom Bom
Hingh Lage Na Phitkari Lage
-Bahkan tanpa bumbu (hing) dan tawas
Rang Phir Bhi Chokha Rahe
-Warna kita harus tetap ada
Chokha Rahe, Chokha Rahe, Chokha Rahe
-Warna kita harus tetap ada
Bom, Bom... Bom Bom
Teer Chale Hai Na Kataari Chale
-Tanpa menembakkan anak panah atau apapun
Kaam Hamara Saara Hota Rahe
-Atau pekerjaan harus terus terjadi
Hingh Lage Na Phitkari Lage
-Bahkan tanpa bumbu (hing) dan tawas
Rang Phir Bhi Chokha Rahe
-Warna kita harus tetap ada
Wah Be Pyare, Wah Be Pyare, Wah Be Pyare Wah
-Itu luar biasa temanku
Wah Be Pyare, Wah Be Pyare, Wah Be Pyare Wah
-Itu luar biasa temanku
Chha Gaye Yaara, Yaara
-Kau pintar temanku
Bom, Bom... Bom Bom
Do Mastane Chale Zindagi Banane
-Dua pria riang sedang mencoba membuat hidupnya
Bande Sayane Aur Naam Ke Deewane
-Mereka pintar dan ingin terkenal
Do Mastane Chale Zindagi Banane
-Dua pria riang sedang mencoba membuat hidupnya
Bande Sayane Aur Naam Ke Deewane
-Mereka pintar dan ingin terkenal