Lirik: Javed Akhtar
Label: T-Series
Singers: Shankar Mahadevan, Shaan, KK
Movie: Dil Chahta Hai (2001)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Koi kahe, kehta rahe kitna bhi humko deewana (x2)
-Bahkan jika ada yang mengatakan dan terus mengatakan bahwa kita gila
Hum logon ki thokar mein hai yeh zamaana
-Dunia ini ada dibawah tapak kaki kita
Jab saaz hai, aawaaz hai, phir kis liye
hichkichaana (x2)
-Bila ada lagu, ada suara, lalu mengapa ragu-ragu
Oh, gaayenge hum apne dilon ka taraana
-Kita akan menyanyikan melodi yang datang ke hati kita
Bigade duniya, bigadne bhi do
-Jika dunia marah, biarkan marah
Jhagade duniya, jhagadne bhi do
-Jika dunia bertengkar, biarkan pertengkaran
Lade jo duniya, ladne bhi do, tum apni dhun gaao
-Jika dunia berkelahi, biarkan berkelahi, kau teruslah bernyanyi
Duniya roothe, roothne do
-Jika dunia merajuk, biarkan merajuk
Bandhan toote, tootne do
-Jika ikatan rusak, biarkan saja rusak
Koi chhoote, chhootne do, na ghabraao
-Jika seseorang ditinggalkan, biarlah, jangan takut
Hum hain naye, andaaz kyoon ho puraana (x2)
-Kita baru, mengapa tingkah kita seakan seperti sudah lama
Aankhon mein hain bijliyaan, saanson mein toofaan hai
-Di mata kita ada cahaya, ada badai dalam napas kita
Darr kya hai aur haar kya, hum isse anjaan hai
-Apa itu ketakutan dan apa itu kekalahan, kita tidak menyadarinya
Hamaare liye hai hai aasmaan aur zameen
-Bagi kita hanya ada Langit dan Bumi
Sitaarein bhi hum tod lenge, hamein hai yakeen
-Kita juga akan mematahkan bintang, kita yakin akan hal itu
Ambar se hai aage hamaara thikaana
-Tempat kita yang pantas berada di luar langit
Hum hain naye, andaaz kyoon ho puraana
-Kita baru, mengapa tingkah kita seakan seperti sudah lama
Sapnon ka jo des hai, haan hum vahin hain pale
-Negara impian adalah tempat kita dibesarkan
Thode se dil phenk hai, thode se hai mann chale
-Kita sedikit pelempar hati dan juga sedikit keras kepala
Jahan bhi gaye apna jaadu dikhaate rahe
-Ke mana pun kita pergi, kita terus menunjukkan keajaiban kita
Mohabbat haseenon ko aksar sikhaate rahe
-Seringkali kita mengajari wanita cantik cara mencintai
Aaye hamein dil aur neendein churaana
-Kita tahu bagaimana mencuri hati dan tidur
Hum hain naye, andaaz kyoon ho puraana
-Kita baru, mengapa tingkah kita seakan seperti sudah lama
Koi kahe, kehta rahe kitna bhi humko deewana
-Bahkan jika ada yang mengatakan dan terus mengatakan bahwa kita gila
Koi, kehta, kitna bhi humko deewana
-Bahkan jika ada yang mengatakan dan terus mengatakan bahwa kita gila
Oh, Hum logon ki thokar mein hai yeh
zamaana
-Dunia sedang bertabrakan
Oh, jab saaz hai, aawaaz hai, phir kis liye hichkichaana
-Bila ada lagu, ada suara, lalu mengapa ragu-ragu
Jab saaz hai, aawaaz hai, phir kis liye
hichkichaana
-Bila ada lagu, ada suara, lalu mengapa ragu-ragu
Oh, gaayenge hum apne dilon ka taraana
-Kita akan menyanyikan melodi yang datang ke hati kita
Bigade duniya, bigadne bhi do
-Jika dunia marah, biarkan marah
Jhagade duniya, jhagadne bhi do
-Jika dunia bertengkar, biarkan pertengkaran
Lade jo duniya, ladne bhi do, tum apni dhun gaao
-Jika dunia berkelahi, biarkan berkelahi, kau bernyanyilah saja dalam lagumu sendiri
Duniya roothe, roothne do
-Jika dunia merajuk, biarkan merajuk
Bandhan toote, tootne do
-Jika ikatan rusak, biarkan saja rusak
Koi chhoote, chhootne do, na ghabraao
-Jika seseorang ditinggalkan, biarlah, jangan takut
Hum hain naye, andaaz kyoon ho puraana
-Kita baru, mengapa tingkah kita seakan seperti sudah lama
Oh, hum hain naye, kauaz kyoon ho puraana
-Kita baru, mengapa tingkah kita seakan seperti sudah lama