- Music: Pritam
- Lyrics: Amitabh Bhattacharya
- Label: Tips Music, Zee Music
- Singer(s): Atif Aslam
- Movie: Phata Poster Nikhla Hero (2013)
- Starring: Shahid Kapoor, Ileana D'Cruz
- Translate: Aisha Verma
-Jadilah milikku di setiap kelahiran, Ibu
Janam, Janam, Ho Tu Hi Zameen Aasmaan
-Jadilah langit dan bumiku di setiap kelahiran
Janam, Janam, Ho Tu Hi Mere Paas Maa
-Jadilah milikku di setiap kelahiran, Ibu
Janam, Janam, Ho Tu Hi Zameen Aasmaan
-Jadilah langit dan bumiku di setiap kelahiran
Yeh Hai Khabar Dil Mein Kahin Rab Rehta Hai
-Aku tahu bahwa Tuhan bersemi di sudut hati
Magar, Mere Dil Mein Rehti Bholi Bhali Meri Maa
-Tapi, Ibuku yang lugu bersemayam di hatiku
Mere Dil Mein Rehti Bholi Bhali Meri Maa
-Ibuku yang lugu bersemayam di hatiku
Pagli Hai Duniya Rab Ko Manaane
-Dunia ini gila dan untuk meyakinkan Tuhan
Mandir Mazaaron Tak Jaati Hai
-Mereka pergi ke kuil-kuil dan masjid
Ghar Mein Hi Mere Hota Hai Teerath
-Di rumahku sendiri serasa tempat sakral
Mujhko Nazar Jab Maa Aati Hai
-Saat dalam pandanganku terlintas Ibu
Mujhko Nazar Jab Maa Aati Hai
-Saat dalam pandanganku terlintas Ibu
Janam, Janam, Tu Meri Ardaas Maa
-Kaulah doaku di sepanjang kehidupan, Ibu
Janam, Janam, Tu Mera Ehsaas Maa
-Kaulah perasaanku di setiap kehidupan, Ibu
Sach Ka Pata Dil Mein Hi Hai
-Kebenaran hanya ditemukan dalam hati
Par Mujhko Yeh Pata
-Namun aku tahu bahwa
Mere Dil Mein Rehti Bholi Bhali Meri Maa
-Ibuku yang lugu bersemayam di hatiku
Mere Dil Mein Rehti Bholi Bhali Meri Maa
-Ibuku yang lugu bersemayam di hatiku
Bachpan Se Ab Tak Maa Se Kya Seekha
-Apa yang aku pelajari dari Ibuku sejak kecil
Main Yeh Jahaan Ko Batlaaoonga
-Aku akan menceritakan ke seluruh dunia
Jab Naaz Hoga Tumko Bhi Mujh Pe
-Ketika kau akan merasa bangga padaku
Woh Din Yakeenan Main Laaoonga
-Akan kujadikan engkau saksi di hari itu
Woh Din Yakeenan Main Laaoonga
-Akan kujadikan engkau saksi di hari itu
Janam, Janam, Hoon Tera Vishwas Maa
-Jadilah kepercayaanku di tiap kelahiran, Ibu
Janam, Janam, Rahoon Main Tere Paas Maa
-Teruslah bersamaku di setiap kelahiran, Ibu
In Khwaahishon, In Koshishon, Se Pehle To Magar
-Tapi sebelum semua keinginan dan upaya ini
Mere Dil Mein Rehti Bholi Bhali Meri Maa
-Ibuku yang lugu bersemayam di hatiku
Mere Dil Mein Rehti Bholi Bhali Meri Maa
-Ibuku yang lugu bersemayam di hatiku