Lyrics: Anand Bakshi
Singers: Kishore Kumar, Lata Mangeshkar
Movie: Aradhana (1969)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam
Kora Kagaz Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti kertas kosong
Likh Liya Naam Ispe Tera
-Aku menulis namamu di atasnya
Kora Kagaz Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti kertas kosong
Likh Liya Naam Ispe Tera
-Aku menulis namamu di atasnya
Soona Aangan Tha Jeevan Mera
-Hidupku sudah seperti halaman kosong
Bas Gaya Pyar Is Mein Tera
-Cintamu kini telah menetap di dalamnya
Toot Na Jaaye Sapne Main Darta Hoon
-Aku takut bila mimpiku akan hancur
Jis Din Sapno Mein Dekha Karta Hoon
-Aku bisa melihatmu setiap hari di mimpiku
Toot Na Jaaye Sapne Main Darta Hoon
-Aku takut bila mimpiku akan hancur
Jis Din Sapno Mein Dekha Karta Hoon
-Aku bisa melihatmu setiap hari di mimpiku
Naina Kajrare, Matware Yeh Ishare
-Mata bercelak ini, lirikkan memabukkan ini
Khali Darpan Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti cermin kosong
Rach Gaya Roop Is Mein Tera
-Di mana kecantikanmu telah di cerminkan
Kora Kagaz Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti kertas kosong
Likh Liya Naam Ispe Tera
-Aku telah menulis namamu di atasnya
Chain Ganvaya Maine Nindiya Ganvayi
-Aku telah kehilangan kedamaian serta rasa kantukku
Sari Sari Raat Jaagun Doon Main Duhaai
-Sepanjang malam aku terjaga sembari berdoa
Chain Ganvaya Maine Nindiya Ganvayi
-Aku telah kehilangan kedamaian serta rasa kantukku
Sari Sari Raat Jaagun Doon Main Duhaai
-Sepanjang malam aku terjaga sembari berdoa
Kahoon Kya Main Aage, Neha Laage, Jee Na Laage
-Apa lagi yang bisa aku katakan, aku telah jatuh cinta
Koi Dushman Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti musuh
Ban Gaya Meet Jaake Tera
-Dan telah menjadi teman bagimu
Kora Kagaz Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti kertas kosong
Likh Liya Naam Ispe Tera
-Aku telah menulis namamu di atasnya
Baaghon Mein Phoolon Ke Khilne Se Pehle
-Sebelum bunga mekar di taman
Tere Mere Naino Ke Milne Se Pehle
-Sebelum mata kita saling bertatapan
Baaghon Mein Phoolon Ke Khilne Se Pehle
-Sebelum bunga mekar di taman
Tere Mere Naino Ke Milne Se Pehle
-Sebelum mata kita saling bertatapan
Kahan Thi Yeh Baatein, Mulaqatein, Aisi Raatein
-Pembicaraan ini, pertemuan ini, malam ini, tidak ada
Toota Taara Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku sudah seperti bintang jatuh
Ban Gaya Chand Hoke Tera
-Dan telah menjadi rembulanmu
Kora Kagaz Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti kertas kosong
Likh Liya Naam Ispe Tera
-Aku telah menulis namamu di atasnya
-Hatiku ini sudah seperti kertas kosong
Likh Liya Naam Ispe Tera
-Aku menulis namamu di atasnya
Kora Kagaz Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti kertas kosong
Likh Liya Naam Ispe Tera
-Aku menulis namamu di atasnya
Soona Aangan Tha Jeevan Mera
-Hidupku sudah seperti halaman kosong
Bas Gaya Pyar Is Mein Tera
-Cintamu kini telah menetap di dalamnya
Toot Na Jaaye Sapne Main Darta Hoon
-Aku takut bila mimpiku akan hancur
Jis Din Sapno Mein Dekha Karta Hoon
-Aku bisa melihatmu setiap hari di mimpiku
Toot Na Jaaye Sapne Main Darta Hoon
-Aku takut bila mimpiku akan hancur
Jis Din Sapno Mein Dekha Karta Hoon
-Aku bisa melihatmu setiap hari di mimpiku
Naina Kajrare, Matware Yeh Ishare
-Mata bercelak ini, lirikkan memabukkan ini
Khali Darpan Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti cermin kosong
Rach Gaya Roop Is Mein Tera
-Di mana kecantikanmu telah di cerminkan
Kora Kagaz Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti kertas kosong
Likh Liya Naam Ispe Tera
-Aku telah menulis namamu di atasnya
Chain Ganvaya Maine Nindiya Ganvayi
-Aku telah kehilangan kedamaian serta rasa kantukku
Sari Sari Raat Jaagun Doon Main Duhaai
-Sepanjang malam aku terjaga sembari berdoa
Chain Ganvaya Maine Nindiya Ganvayi
-Aku telah kehilangan kedamaian serta rasa kantukku
Sari Sari Raat Jaagun Doon Main Duhaai
-Sepanjang malam aku terjaga sembari berdoa
Kahoon Kya Main Aage, Neha Laage, Jee Na Laage
-Apa lagi yang bisa aku katakan, aku telah jatuh cinta
Koi Dushman Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti musuh
Ban Gaya Meet Jaake Tera
-Dan telah menjadi teman bagimu
Kora Kagaz Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti kertas kosong
Likh Liya Naam Ispe Tera
-Aku telah menulis namamu di atasnya
Baaghon Mein Phoolon Ke Khilne Se Pehle
-Sebelum bunga mekar di taman
Tere Mere Naino Ke Milne Se Pehle
-Sebelum mata kita saling bertatapan
Baaghon Mein Phoolon Ke Khilne Se Pehle
-Sebelum bunga mekar di taman
Tere Mere Naino Ke Milne Se Pehle
-Sebelum mata kita saling bertatapan
Kahan Thi Yeh Baatein, Mulaqatein, Aisi Raatein
-Pembicaraan ini, pertemuan ini, malam ini, tidak ada
Toota Taara Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku sudah seperti bintang jatuh
Ban Gaya Chand Hoke Tera
-Dan telah menjadi rembulanmu
Kora Kagaz Tha Yeh Mann Mera
-Hatiku ini sudah seperti kertas kosong
Likh Liya Naam Ispe Tera
-Aku telah menulis namamu di atasnya