Lirik: Nasir Faraaz
Label: T-Series
Singers Jubin Nautiyal, Palak Muchhal
Movie: Kaabil (2017)
Translate: Mera Naam Aisha / Nizam
Tere Mere Sapne Sabhi (x2)
-Semua impian kita
Band Aankhon Ke Taale Mein Hai
-Terkunci di balik mata yang tertutup
Chaabi Kahaan Dhoondhein Bata
-Di mana aku harus mencari kuncinya, katakan padaku
Woh Chaand Ke Pyaale Mein Hai
-(kuncinya) ada dalam kaca rembulan
Phir Bhi Sapne Kar Dikhaun Sach Toh Kehna Bas Yehi...
-Jika aku membuat semua impianmu menjadi kenyataan maka cukup jawablah ini
Main Tere Kaabil Hoon Ya Tere Kaabil Nahi (x2)
-Aku layak untukmu, atau tidak?
Tere Mere Sapne Sabhi (x2)
-Semua impian kita
Band Aankhon Ke Taale Mein Hai
-Terkunci di balik mata yang tertutup
Chaabi Kahaan Dhoondhein Bata
-Di mana aku harus mencari kuncinya, katakan padaku
Woh Chaand Ke Pyaale Mein Hai
-(kuncinya) ada dalam kaca rembulan
Phir Bhi Sapne Kar Dikhaun Sach Toh Kehna Bas Yehi...
-Jika aku membuat semua impianmu menjadi kenyataan maka cukup jawablah ini
Main Tere Kaabil Hoon Ya Tere Kaabil Nahi (x2)
-Aku layak untukmu, atau tidak?
Hei... Hoo... Hey... Hoo...
Yeh Sharaaratein, Yeh Mastiyaan Apna Yahi Andaaz Hai
-Kenakalan ini, kegilaan ini, ini adalah gayaku
Ho... Samjhaayein Kya Kaise Kahein Jeene Ka Haan Ismein Raaz Hai
-Bagaimana aku bisa membuatmu memahami bahwa itu rahasia dari hidup (bahagiaku)
Dhadkan Kahaan Yeh Dhadakti Hai Dil Mein Teri Aawaaz Hai
-Aku tidak mendengar detak jantung, semua yang bisa aku dengar hanya suaramu di hatiku
Apni Sab Khushiyon Ka Ab Toh Ye Aagaaz Hai...
-Ini adalah awal untuk semua kebahagiaan kita
Tere Mere Sapne Sabhi (x2)
-Semua impian kita
Band Aankhon Ke Taale Mein Hai
-Terkunci di balik mata yang tertutup
Chaabi Kahaan Dhoondhein Bata
-Di mana aku harus mencari kuncinya, katakan padaku
Woh Chaand Ke Pyaale Mein Hai
-(kuncinya) ada dalam kaca rembulan
Phir Bhi Sapne Kar Dikhaun Sach Toh Kehna Bas Yehi...
-Jika aku membuat semua impianmu menjadi kenyataan maka cukup jawablah ini
Main Tere Kaabil Hoon Ya Tere Kaabil Nahi (x2)
Aku layak untukmu, atau tidak?
Hei... Hoo... Hey... Hoo...
Saagar Ki Ret Pe Dil Ko Jab Yeh Banaayengi Meri Ungliyaan
-Ketika jari-jariku akan mengukir hati di pasir pantai
Tere Naam Ko Hi Pukaar Ke Khankegi Meri Choodiyan
-Gelangku akan berdenting memanggil namamu
Tujh Mein adaa Aisi Hai Aaj Udti Ho Jaise Titliyan
-Gayamu saat ini seperti kepakan sayap kupu-kupu
Pheeki Ab Na Hongi Kabhi Ye Rangeeniyaan
-Warna-warni dalam hidup kita tak akan pernah kehilangan warnanya
Tere Mere Sapne Sabhi
-Semua impian kita
Band Aankhon Ke Taale Mein Hai
-Terkunci di balik mata yang tertutup
Chaabi Kahaan Dhoondhein Bata
-Di mana aku harus mencari kuncinya, katakan padaku
Woh Chaand Ke Pyaale Mein Hai
-(kuncinya) ada dalam kaca rembulan
Phir Bhi Sapne Kar Dikhaun Sach Toh Kehna Bas Yehi...
-Jika aku membuat semua impianmu menjadi kenyataan maka cukup jawablah ini
Main Tere Kaabil Hoon Ya Tere Kaabil Nahi (x2)
-Aku layak untukmu, atau tidak?
La La La La La... Hmm Hmm... Hey Hey... Mmm Mmm...
Hei ... Hoo ... Hey ... Hoo ...