Lirik Suru Ru Terjemahan Indonesia Tum Bin (2001)

Music: Nikhil-Vinay Lyrics: Faaiz Anwar Singer: ? Movie: Tum Bin (2001) Translate: Mera Naam …
Lirik Suru Ru Terjemahan Indonesia Tum Bin (2001)


Music: Nikhil-Vinay
Lyrics: Faaiz Anwar
Singer: ?
Movie: Tum Bin (2001)
Translate: Mera Naam Aisha/Nizam

Hey hey hey ... hey hey hey
Hey hey hey ... hey hey hey

Suru ru ru ru ru ru ... suru ru ru ru ru ru

Kuch roop uska mehka
-Tubuhnya memiliki beberapa aroma
Kuch main bhi behka behka
-Aku agak mabuk

Masti mein dil yeh gaane laga
-Dengan sukacita hatiku mulai bernyanyi
Suru ru ru ru ru ru

Kuch roop uska mehka
-Tubuhnya memiliki beberapa aroma
Kuch main bhi behka behka
-Aku agak mabuk

Masti mein dil yeh gaane laga
-Dengan sukacita hatiku mulai bernyanyi
Suru ru ru ru ru ru

Uspe meri nazar hai
-Aku memiliki pandanganku pada dirinya
Woh mujhse bekhabar hai
-Dia tidak tahu tentang aku

Uspe meri nazar hai
-Aku memiliki pandanganku pada dirinya
Woh mujhse bekhabar hai
-Dia tidak tahu tentang aku

Mujhe pyar uspe aane laga haai
-Aku sudah mulai jatuh cinta padanya
Kuch roop uska mehka
-Tubuhnya memiliki beberapa aroma

Kuch main bhi behka behka
-Aku agak mabuk
Masti mein dil yeh gaane laga
-Dengan sukacita hatiku mulai bernyanyi

Suru ru ru ru ru ru

Hey hey hey... hey hey hey
Hey... hey hey hey
Hey... hey hey hey

Pehle na thi itni bekarar zindagi
-Hidup itu tidak gelisah seperti ini sebelumnya
Najane kyun aaisa lagta hai kabhi kabhi
-Kenapa aku merasa seperti ini

Tanhai raas nahi
-Kesepian membunuhku
Woh mere paas nahi
-Ketika dia tidak dekat denganku

Uska ehsaas mere dil mein jaagne laga
-Perasaannya sudah mulai naik
Poocho na haal hai kya
-Jangan tanya tentang kondisiku

Jhoomein dil aaj mera
-Hari ini hatiku menari
Kahin mera hosh kho na jaaye
-Aku mungkin berakhir kehilangan indraku

Kuch roop uska mehka
-Tubuhnya memiliki beberapa aroma
Kuch main bhi behka behka
-Aku agak mabuk

Masti mein dil yeh gaane laga
-Dengan sukacita hatiku mulai bernyanyi
Suru ru ru ru ru ru

Uski nazar kuch toh kaam aaisa kar gayi
-Pandangannya melakukan pekerjaan ini padaku
Najane kab mere dil mein woh utar gayi
-Aku tidak tahu kapan hatiku jatuh padanya

Ab tak anjaan tha main
-Aku tidak menyadarinya sampai sekarang
Jaana hai aaj yeh
-Hari ini aku telah belajar bahwa..

Dil ke armaan usse pane ko machal gaye
-Hatiku ingin untuk mencapai nya
Dil ne usse jaan liya
-Hatiku telah mengerti dirinya

Maine pehchan liya
-Aku mengenalinya
Koi usse aaj yeh bataye
-Hari ini seseorang katakan (sesuatu)

Kuch roop uska mehka
-Tubuhnya memiliki beberapa aroma
Kuch main bhi behka behka
-Aku agak mabuk

Masti mein dil yeh gaane laga
-Dengan sukacita hatiku mulai bernyanyi
Suru ru ru ru ru ru

Uspe meri nazar hai
-Aku memiliki pandanganku pada dirinya
Woh mujhse bekhabar hai
-Dia tidak tahu tentang aku

Uspe meri nazar hai
-Aku memiliki pandanganku pada dirinya
Woh mujhse bekhabar hai
-Dia tidak tahu tentang aku

Mujhe pyar uspe aane laga haai
-Aku sudah mulai jatuh cinta padanya
Kuch roop uska mehka
-Tubuhnya memiliki beberapa aroma

Kuch main bhi behka behka
-Aku agak mabuk
Masti mein dil yeh gaane laga
-Dengan sukacita hatiku mulai bernyanyi

Suru ru ru ru ru ru

Hey hey hey ... hey hey hey
Hey hey hey ... hey hey hey
Tag Artikel
Newer Posts
Older Posts
Comment
Categories
Lite Mode
Bookmark